- 拼音版原文全文
明 发 阶 口 岸 下 宋 /杨 万 里 破 晓 篙 师 报 放 船 ,今 朝 不 似 昨 朝 寒 。梦 中 草 草 披 衣 起 ,爱 看 轻 舟 下 急 滩 。
- 诗文中出现的词语含义
-
草草(cǎo cǎo)的意思:草率、匆忙、不认真
朝寒(cháo hán)的意思:指早晨的寒冷。
放船(fàng chuán)的意思:指放手做事,不再管束或干涉。
篙师(gāo shī)的意思:指船上的舵手,也泛指指挥者或领导者。
急滩(jí tān)的意思:形容水流湍急的河滩。
今朝(jīn zhāo)的意思:指现在、此时此刻。
看轻(kàn qīng)的意思:轻视,不重视,不认真对待。
梦中(mèng zhōng)的意思:指在梦中,不真实的情景或境况。
披衣(pī yī)的意思:穿上衣服
破晓(pò xiǎo)的意思:指天快亮的时候,夜色开始消散,天空逐渐明亮。
轻舟(qīng zhōu)的意思:轻盈的船只,比喻行动迅速、敏捷。
昨朝(zuó cháo)的意思:指过去的时光或往事。
- 翻译
- 天刚破晓,撑篙的人报告说可以开船了,今天的天气不像昨天那么寒冷。
我在梦中匆匆忙忙地穿上衣服起床,特别喜欢看轻舟快速通过急流的河滩。
- 注释
- 破晓:黎明时分。
篙师:撑篙的人。
报:报告。
放船:开船。
今朝:今天。
昨朝:昨天。
寒:寒冷。
梦中:在梦中。
草草:匆忙。
披衣:穿上衣服。
起:起床。
爱看:喜欢看。
轻舟:小船。
下急滩:通过急流的河滩。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅清晨放船启航的画面,通过对比昨日与今日的气温变化,表达了时间流转和自然界的生机。诗人杨万里以其特有的细腻笔法,捕捉到了破晓时分的微妙之美。
"破晓篙师报放船"一句,便是从静谧的晨光中突兀地传来了划桨的声音,预示着新的一天即将展开。"今朝不似昨朝寒"则是在气候变化上做了对比,今日已温暖许多,与昨日不同,这种对比增添了一份生动。
"梦中草草披衣起"一句,通过梦境中的草草地披衣而起,展现了诗人对于自然之美的感受和享受,同时也反映出诗人内心的平静与喜悦。接着"爱看轻舟下急滩",表现了诗人对疾速行进在激流中的小船的喜爱,以及面对大自然力量时的那份畅快。
整首诗通过简洁明快的语言和生动细腻的描绘,将读者带入一个充满生命力与美感的早晨世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
江南曲
别君复几日,葵稆当门多。
刀钱重腰带,秋风动绮罗。
七彩芙蓉帐,红衾叠寒波。
秋夜长如此,寂寞金闺里。
梁上难同紫燕飞,镜前拟作青鸾死。
思君忆君不见君,江南梦化陇西云。
前日缄书浑是泪,不须更验石榴裙。