- 拼音版原文全文
寄 淮 南 友 人 唐 /李 白 红 颜 悲 旧 国 ,青 岁 歇 芳 洲 。不 待 金 门 诏 ,空 持 宝 剑 游 。海 云 迷 驿 道 ,江 月 隐 乡 楼 。复 作 淮 南 客 ,因 逢 桂 树 留 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不待(bù dài)的意思:不等待,不耐烦
芳洲(fāng zhōu)的意思:指美丽的地方或环境
复作(fù zuò)的意思:指一个人多次犯错、犯错误重复不断。
红颜(hóng yán)的意思:红颜指的是美丽的女子。
淮南(huái nán)的意思:指淮河以南地区,也用来形容某个地方或者某个团体的位置或地域范围。
江月(jiāng yuè)的意思:指江河上的月亮,比喻美好的景色或情景。
金门(jīn mén)的意思:指权力、财富等非常重要的门槛或关口。
旧国(jiù guó)的意思:指古代已经灭亡或者已经被推翻的国家。
南客(nán kè)的意思:指从南方来的客人,也泛指外地来的客人。
青岁(qīng suì)的意思:指年轻的时光,青春年华。
乡楼(xiāng lóu)的意思:指乡村中的楼阁,用来比喻平凡而朴实的生活环境。
驿道(yì dào)的意思:指官方设立的驿站和驿站之间的道路。
- 注释
- 红颜:年轻人红润的脸色。
杜甫诗:“红颜白面花映肉。
”青岁:指天宝七年春,与白毫子游历八公山。
金门诏:金门,汉宫门。
这里指代朝廷。
金门诏,即皇帝诏书。
- 翻译
- 都市里的那个红颜知己为我而悲伤,我正青春年少,游谒四海,栖息在芳洲。
等不到金门的诏书,空持宝剑海内周游。
海上的乌云迷失了驿道,江上明月也落下故乡的高楼。
如今又来淮南作客,因为遇到幽静高洁的桂树而淹留。
- 鉴赏
这首诗是李白的《寄淮南友人》,其中蕴含了深沉的怀旧之情与对自由生涯的向往。"红颜悲旧国,青岁歇芳洲"两句,表达了诗人对于逝去美好时光的哀愁和对失落故土的眷恋。"不待金门诏,空持宝剑游"则显示出诗人不愿受制于朝廷,渴望自由自在的生活态度。
"海云迷驿道,江月隐乡楼"这两句通过对自然景物的描绘,营造了一种淡远的情调,使人感受到一种超脱世俗、寂寞幽深的意境。最后"复作淮南客,因逢桂树留"表明诗人再次回到淮南这片他曾经游历的地方,而桂树之遇,则成为他停留下来的原因,或许是因为桂花的清香让他想起了故土,亦或是桂树的坚韧给予他某种精神上的慰藉。
整首诗通过对自然景物的描写和内心情感的抒发,表现出诗人复杂的情感世界以及对于自由与归属的深刻追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢