艳极翻含怨,怜多转自娇。
- 拼音版原文全文
赠 双 文 唐 /元 稹 艳 极 翻 含 怨 ,怜 多 转 自 娇 。有 时 还 暂 笑 ,闲 坐 爱 无 憀 。晓 月 行 看 堕 ,春 酥 见 欲 消 。何 因 肯 垂 手 ,不 敢 望 回 腰 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不敢(bù gǎn)的意思:不敢指一个人因为害怕而不敢做某件事情。
垂手(chuí shǒu)的意思:放弃、失去希望或勇气
含怨(hán yuàn)的意思:心中怀有怨恨之情。
何因(hé yīn)的意思:为什么;因何
回腰(huí yāo)的意思:指一个人的腰部向后弯曲或向后倾斜。
无憀(wú liáo)的意思:没有顾虑或担忧的状态
闲坐(xián zuò)的意思:指无所事事地坐着,没有任何目的或活动。
晓月(xiǎo yuè)的意思:晓月是一个汉语成语,用来形容明亮的月光。它常用来比喻清澈明亮的心灵或高尚的品质。
行看(xíng kàn)的意思:观察行动,行为表现。
有时(yǒu shí)的意思:偶尔;间或;有时候
- 注释
- 艳极:美到极致。
翻含怨:反而包含着怨意。
怜多:被深深怜爱。
自娇:自己显得更加柔媚。
有时:偶尔。
暂笑:短暂地微笑。
闲坐:悠闲地坐着。
爱无憀:感到无所事事,心中不踏实。
晓月:清晨的月亮。
行看堕:即将落下。
春酥:春日融化的雪水,比喻易逝的美好。
见欲消:眼看就要消失。
何因:为何。
肯垂手:愿意放下身段,此处指伸手示意。
不敢望:不敢期待。
回腰:回头,这里比喻回心转意或给予回应。
- 翻译
- 美到极致反带着幽怨,因被怜爱而更加娇媚。
偶尔展颜微笑,闲坐时却百无聊赖。
晨月眼看就要西落,春日融雪似乎也要消失。
为何你愿意伸手垂下,却不敢期盼你回眸一笑。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人元稹的作品,名为《赠双文》。从诗中可以感受到一种淡淡的忧郁和无奈的情绪。诗人通过对美好事物的描述,表达了自己对逝去美好的留恋,以及对现实无法回转的无力感。
首句“艳极翻含怨”中,“艳极”指的是美丽到了极点,而这种美丽却“翻含怨”,意味着在这美好之中带有埋怨和不满的情绪。接下来的“怜多转自娇”则是说这种怜爱多情的态度,总是在细微处流露出来,显得很是娇媚。
第三句“我有时还暂笑”表明诗人有时也会露出一丝笑容,但这种笑容并非出于内心的喜悦,而是一种暂时的逃避和自我安慰。紧接着的“闲坐爱无憀”则透露了诗人在闲适中沉浸于对美好的爱恋之中,不愿有任何打扰。
在接下来的两句里,“晓月行看堕,春酥见欲消”,诗人通过对自然景物的描绘,表达了时间流逝、美好不再的情感。清晨的月光渐行渐远,春日的酒香也随之消散,都是时间易逝和美好难留的象征。
最后两句“何因肯垂手,不敢望回腰”,诗人在问自己,为何会放纵自己不再去追寻那些已经失去的美好?而“不敢望回腰”则是说,即便内心渴望,诗人也不敢有所期待,因为他知道有些东西一去不复返。
这首诗通过对美好的描绘和对逝去的留恋,展现了诗人对美好易逝的感慨,以及在现实面前的无力与无奈。
- 作者介绍
- 猜你喜欢