《先贤八咏·其一三闾纫兰》全文
- 注释
- 三闾:古代楚国官名,屈原曾任此职。
纫佩:缝制香囊佩戴,象征忠诚或怀念。
公子兰:可能指楚国贵族公子,也可能为屈原自比。
荃:这里代指楚怀王,因‘荃’与‘怀’同音。
察:理解,察觉。
衷:内心,真情。
江干:江边,河边。
潺湲:形容流水缓慢流淌,此处寓指眼泪不断。
- 翻译
- 三闾大夫身佩秋意浓,心中挂念公子兰。
可是公子不明白我心,江边泪水止不住地流。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人姚勉的《先贤八咏(其一)三闾纫兰》,通过对三闾大夫屈原的典故进行描绘,展现了屈原对楚国公子兰的忠诚以及自己的无奈与哀愁。"纫佩秋"暗指屈原在秋天缝制香草佩饰,寓含其高尚情操;"志在公子兰"表达了他对楚王的期望和对理想的坚守。"荃不察予衷"引用《离骚》中的诗句,意指楚王未能理解屈原的忠贞之心,"荃"在此处代指楚王;"江干泪潺湲"则以江边泪水不断流淌的形象,象征屈原内心的悲痛与失望。整体上,这首诗寓言性强,情感深沉,体现了诗人对屈原悲剧命运的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢