山上离宫宫上楼,楼前宫畔暮江流。
《楚吟》全文
- 拼音版原文全文
楚 吟 唐 /李 商 隐 山 上 离 宫 宫 上 楼 ,楼 前 宫 畔 暮 江 流 。楚 天 长 短 黄 昏 雨 ,宋 玉 无 愁 亦 自 愁 。
- 注释
- 山:指巫山。
离宫:巫山西北的楚宫。
即是宋玉在《高唐赋并序》里面所写的宋玉与楚襄王一同游览的地方。
长短:无论长短。
宋玉:诗人此处以宋玉自况,感慨身世之悲。
- 翻译
- 崔巍的山峰上耸立着离宫的的宫楼,宫楼前的江畔但见暮江东去沧海横流。
苍苍茫茫的楚国的天空黄昏总是风雨迷漫,宋玉即便是无愁也不能不发愁。
- 鉴赏
这首诗是唐代著名诗人李商隐的《夜上受信》中的一部分,表现了诗人对往昔时光和失去爱情的深深怀念与忧伤。山上离宫、宫上楼等景象描绘出一种空旷和孤寂的情境。而“楼前宫畔暮江流”则通过水流声增添了一种时间流逝和无尽的愁思之感。接下来的“楚天长短黄昏雨,宋玉无愁亦自愁”几句,更是将这种情绪推向了高潮,诗人借助自然景物表达内心复杂的情感,即便是晴朗的日子,也能感到忧愁如影随形。整体而言,这首诗以其细腻的情感和精美的意象,被誉为唐代咏叹小品中难得的一篇。
- 作者介绍
- 猜你喜欢