《戏招饮客解酲》全文
- 拼音版原文全文
戏 招 饮 客 解 酲 宋 /黄 庭 坚 破 卯 扶 头 把 一 杯 ,灯 前 风 味 唤 仍 回 。高 阳 社 里 如 相 访 ,不 用 闲 携 恶 客 来 。
- 翻译
- 在破晓时分举杯畅饮,仿佛找回了往日的风味。
如果在高阳社聚会时想见我,不必带那些不速之客来打扰。
- 注释
- 破卯:破晓时分。
扶头:支撑着头,形容饮酒过量。
把一杯:拿起一杯酒。
风味:风味或情趣。
唤仍回:唤回过去的记忆或感觉。
高阳社:古代传说中的仙人聚会之地,这里指友人聚会的地方。
如相访:如果来访。
闲携:随意带着。
恶客:不受欢迎的客人。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚的《戏招饮客解酲》。诗中,诗人以轻松诙谐的口吻邀请朋友来访,暗示自己需要借助美酒来解酒醒后的困乏(“解酲”)。他特意强调,如果来访,不必带着不受欢迎的客人,表达了对友人之间纯粹交往的期待。诗人通过“破卯扶头把一杯”描绘出清晨酒醒后的情景,形象生动,富有生活气息。整体上,这首诗流露出诗人与朋友之间的真挚情谊和对简单快乐聚会的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢