《梦梅》全文
- 拼音版原文全文
梦 梅 宋 /赵 时 韶 梦 醒 春 风 笑 一 场 ,揽 衣 推 枕 起 思 量 。草 塘 梦 句 有 何 好 ,梦 到 梅 花 字 字 香 。
- 翻译
- 从梦境中醒来,春风仿佛在微笑,我披衣坐起开始思考。
田野间的梦句究竟有何美妙之处,梦中的梅花字字都散发着香气。
- 注释
- 梦醒:从睡梦中醒来。
春风:温暖的春风。
笑:微笑。
揽衣:披上衣服。
推枕:推开枕头。
起:起身。
思量:深思熟虑。
草塘:田野或池塘边。
梦句:梦中的句子。
何好:有什么好。
梦到:在梦中见到。
梅花:梅花,象征高洁。
字字香:每个字都带有香气。
- 鉴赏
这首诗名为《梦梅》,是宋代诗人赵时韶的作品。诗人以梦境为引,描述了春风吹醒后的思绪。他自问梦中的诗句究竟有何特别之处,为何会梦见梅花,字字都散发着香气。通过"梦醒春风笑一场",我们可以感受到诗人对梦境的回味和对春天的喜爱。梅花在中国文化中象征高洁和坚韧,诗人借梅花表达了自己对美好事物的向往和追求。整首诗简洁而富有意境,展现了诗人细腻的情感与独特的审美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
杂诗十首·其七
此乡非吾地,此郭非吾城。
羁旅无定心,翩翩如悬旌。
出睹军马阵,入闻鞞鼓声。
常惧羽檄飞,神武一朝征。
长铗鸣鞘中,烽火列边亭。
舍我衡门衣,更被缦胡缨。
畴昔怀微志,帷幕窃所经。
何必操干戈,堂上有奇兵。
折冲樽俎间,制胜在两楹。
巧迟不足称,拙速乃垂名。
题宋江三十六人画赞
忆昔熙宁全盛日,百年曾未识干戈。
江南丞相变法度,不恤人言新进多。
蔡家京卞出门下,首乱中原倾大厦。
睦州盗起□连北,谁挽长江洗兵马。
京东宋江三十六,白日横行大河北。
官军追捕不敢前,悬赏招之使擒贼。
后来报国收战功,捷书夜奏甘泉宫。
楚龚如古在画赞,不敢区区逢圣公。
我尝舟过梁山泺,春水方生何渺漠。
或云此是碣石村,至今闻之犹褫魄。