- 拼音版原文全文
送 外 甥 范 勉 赴 任 常 州 长 史 兼 觐 省 唐 /钱 起 怜 君 展 骥 去 ,能 解 倚 门 愁 。就 养 仍 荣 禄 ,还 乡 即 昼 游 。橘 花 低 客 舍 ,莼 菜 绕 归 舟 。与 报 垂 纶 叟 ,知 吾 世 网 留 。
- 诗文中出现的词语含义
-
垂纶(chuí lún)的意思:垂纶是指钓鱼时,钓竿的顶端向下垂直地放在水面上,等待鱼儿上钩的姿势。在引申意义上,垂纶表示等待时机,专心等待事情的发展。
莼菜(chún cài)的意思:指平淡无味、毫无特色的事物或人。
归舟(guī zhōu)的意思:指归还原处,回到出发的地方。
还乡(huán xiāng)的意思:指离开故乡一段时间后,再次回到故乡。
就养(jiù yǎng)的意思:指依靠别人供养,不自力更生。
客舍(kè shè)的意思:指待客之处,旅客住宿的地方。
能解(néng jiě)的意思:能够解决问题或难题。
荣禄(róng lù)的意思:荣耀和禄位,指高官厚禄或荣誉地位。
世网(shì wǎng)的意思:指世间人世纷杂的事物,也用来形容人世间的纷争和纠纷。
倚门(yǐ mén)的意思:倚门指倚靠在门上,形容人懒散、无所事事或无所作为。
展骥(zhǎn jì)的意思:指马匹的奔驰,形容人有才华、能力出众。
昼游(zhòu yóu)的意思:白天游玩。
- 注释
- 怜君:同情你。
展骥:像骏马离去。
去:离去。
能解:能消除。
倚门:亲人倚门等待。
就养:任职。
仍:仍然。
荣禄:荣耀和俸禄。
还乡:回家。
即:就。
昼游:白天游玩。
橘花:橘树的花。
低:弥漫。
客舍:旅舍。
归舟:归来的船。
与报:告知。
垂纶叟:垂钓的老者。
知:知道。
吾:我。
世网:尘世的束缚。
留:牵绊。
- 翻译
- 我同情你像骏马离去,能消除亲人倚门的担忧。
你在京城任职仍有荣耀,回家就能白天游玩无虑。
橘花香气弥漫在旅舍四周,莼菜环绕着你的归舟。
告诉那位垂钓的老者,我知道你内心仍被尘世的网牵绊。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人钱起的作品,表达了对亲友离别时的不舍和美好祝愿。开篇"怜君展骥去"两句,诗人以怜爱之心送别,将朋友比作良马,希望他一路顺风,能够理解门前依依惜别的情感。接着"就养仍荣禄,还乡即昼游"表达了对朋友未来的美好祝愿,希望他在任上能得到养育和尊荣,最终平安回到故乡,即使是白天也能尽情游玩。
中间两句"橘花低客舍,莼菜绕归舟"描绘出一幅温馨的画面。橘花低垂在旅途中的住所,莼菜围绕着归家的船只,这些生长在水边的小草都成为了思乡之情的象征,增添了诗中离别时的沉甸感。
最后两句"与报垂纶叟,知吾世网留"则是对朋友的深情寄托。"与报"表达了希望朋友能够回来相见,而"垂纶叟"中的"叟"字有古老、渊博之意,可能指的是两人共同的旧友或智者,通过他们传递信息,保持联络。"知吾世网留"则是诗人表达自己虽然身处尘世纷争,却仍然希望保持与朋友的情谊联系。
总体来说,这首诗语言优美,情感真挚,充满了对亲友的深切思念和对未来美好生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢