水寒芹叶薄,春早杏阴繁。
喜动青青佩,亲闻亹亹言。
孤生(gū shēng)的意思:指父母双亡或无亲无故的人。
观文(guān wén)的意思:观察文献,学习知识
降使(jiàng shǐ)的意思:降低身份,屈尊做使者。
开谈(kāi tán)的意思:开始谈话或讨论。
青青(qīng qīng)的意思:青色的、绿色的、年轻的。
青佩(qīng pèi)的意思:指年轻人获得官职或荣誉。
谈席(tán xí)的意思:指在宴会或聚会上谈话交流。
文降(wén jiàng)的意思:指文化的衰落,文化水平下降。
演道(yǎn dào)的意思:以表演或演讲的方式传达道理或教导他人。
终始(zhōng shǐ)的意思:终点和起点,从开始到结束。
这首诗描绘了一位官员在外地任职,其家人则留守在故乡的景象。诗中通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人对远方亲人的思念之情。
"演道开谈席,观文降使轓":这里的“演道”可能指的是官员在外地传达朝廷的命令和政策,“观文”则是指家中的书信往来。诗人通过这两句表明了自己与家人的联系方式,即通过公务上的文件和书信。
"水寒芹叶薄,春早杏阴繁":这两句描写的是初春时节的自然景象。“水寒”指的是春天水温尚冷,“芹叶薄”则是说初生的芹菜叶片还很细薄;“春早”表明季节尚早,未到盛夏,“杏阴繁”则形容了杏树的花和叶已经茂密。这两句通过对自然景物的描绘,增添了一种静谧而又生机勃勃的氛围。
"喜动青青佩,亲闻亹亹言":这两句表达了诗人收到家信后的喜悦心情。“喜动”指的是内心的喜悦,“青青佩”则是古代妇女所戴的一种绿色玉佩,这里用以形容信件或信纸,暗示着家中的女性成员;“亲闻亹亹言”则是说亲耳听到了家人的琐碎话语。
"孤生荷乐育,终始托丘关":最后两句诗表达了对家庭的眷恋和对未来生活的美好憧憬。“孤生”可能指的是诗人自己在外地的孤独生活,“荷乐育”则是说即使在寂寞中,也能从家书中获得快乐;“终始托丘关”这里的“托”有寄托之意,表达了诗人希望自己的情感和愿望能够传达到远方亲人的心中。
整首诗通过对自然景物与个人情感的描绘,展示了一种深切的家国情怀,同时也反映出古代官员在外地任职时,对家庭的思念之深。