- 拼音版原文全文
秋 夜 戏 题 刘 方 平 壁 唐 /皇 甫 冉 鸿 悲 月 白 时 将 谢 ,正 可 招 寻 惜 遥 夜 。翠 帐 兰 房 曲 且 深 ,宁 知 户 外 清 霜 下 。
- 注释
- 鸿:大雁。
悲:悲伤。
月白:明亮的月色。
谢:消退。
招寻:邀请。
惜:珍惜。
遥夜:漫长夜晚。
翠帐:绿色的帷帐。
兰房:兰花香气的房间。
曲且深:曲折而幽深。
宁知:怎能料到。
户外:屋外。
清霜:清冷的霜华。
- 翻译
- 当鸿雁悲伤,月色明亮却即将消退,正是适合邀请朋友共度这漫长的夜晚。
在那绿色的帷帐和兰花香气的房间中,曲折而幽深,怎能料到屋外已落下清冷的霜华。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅深夜独赏月景的画面。"鸿悲月白时将谢",表达了诗人对即将隐去的明月感到的惆怅,而"正可招寻惜遥夜"则展现出诗人想要珍惜这宁静而又寂寞的夜晚情怀。"翠帐兰房曲且深",通过对室内环境的描写,营造了一种幽深静谧的氛围,让人仿佛能感受到那份难以言说的私密与孤独。最后一句"宁知户外清霜下"则是诗人从室内走向窗边,透过窗棂看到外面已经降临了秋夜的寒霜。这不仅描绘了一种景象,更传达出诗人对自然变换、时光流逝和人生无常的一种感慨。
皇甫冉通过这首诗,以深邃的意境和细腻的情感,展现了一个古代士人在秋夜中的内心世界。这样的构思,不仅让读者能够感受到诗人的情怀,更能引起人们对于生命、时间以及自然界美好而脆弱的反思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
再看光福寺牡丹
去年曾看牡丹花,蛱蝶迎人傍彩霞。
今日再游光福寺,春风吹我入仙家。
当筵芬馥歌唇动,倚槛娇羞醉眼斜。
来岁未朝金阙去,依前和露载归衙。
卧病闻常山旋师策勋宥过王泽大洽因寄李六侍郎
寂寂重寂寂,病夫卧秋斋。
夜蛩思幽壁,槁叶鸣空阶。
南国异气候,火旻尚昏霾。
瘴烟跕飞羽,沴气伤百骸。
昨闻凯歌旋,饮至酒如淮。
无战陋丹水,垂仁轻槁街。
清庙既策勋,圆丘俟燔柴。
车书一以混,幽远靡不怀。
逐客憔悴久,故乡云雨乖。
禽鱼各有化,予欲问齐谐。
和令狐相公初归京国赋诗言怀
凌云羽翮掞天才,扬历中枢与外台。
相印昔辞东阁去,将星还拱北辰来。
殿庭捧日彯缨入,阁道看山曳履回。
口不言功心自适,吟诗酿酒待花开。
孤松篇
蚕月桑叶青,莺时柳花白。
澹艳烟雨姿,敷芬阳春陌。
如何秋风起,零落从此始。
独有南涧松,不叹东流水。
玄阴天地冥,皓雪朝夜零。
岂不罹寒暑,为君留青青。
青青好颜色,落落任孤直。
群树遥相望,众草不敢逼。
灵龟卜真隐,仙鸟宜栖息。
耻受秦帝封,愿言唐侯食。
寒山夜月明,山冷气清清。
凄兮归凤集,吹之作琴声。
松子卧仙岑,寂听疑野心。
清泠有真曲,樵采无知音。
美人何时来,幽径委绿苔。
吁嗟深涧底,弃捐广厦材。