我欲比君周子隐,诛彤聊足慰忠魂。
- 诗文中出现的词语含义
-
驰驱(chí qū)的意思:形容快速奔驰、迅速行动。
非战(fēi zhàn)的意思:非战是一个由两个字组成的成语,意为不战争,指避免战争,追求和平。
关门(guān mén)的意思:指关闭门户,拒绝外人进入。
寂寞(jì mò)的意思:形容孤独、冷清,没有人陪伴或交流。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)人言(rén yán)的意思:指别人的言论、议论。
行祠(xíng cí)的意思:指出门祭祀祖先。
血痕(xuè hén)的意思:指血迹,也用来比喻残酷的战斗或激烈的斗争留下的痕迹。
野草(yě cǎo)的意思:野生的草,比喻在社会上没有地位、没有名声的人。
异域(yì yù)的意思:指与自己的国家或地区有着不同风俗、文化的地方。
一败(yī bài)的意思:指一次失败或全面失败。
忠魂(zhōng hún)的意思:指忠诚的精神和坚定的信念。
中原(zhōng yuán)的意思:指中国北方地区的中心,也泛指中心地带。
- 注释
- 祠:供奉神灵或先贤的场所。
关门:古代边关的城门。
血痕:战争留下的痕迹,也可能指牺牲者。
一败:一次失败。
战罪:因为战斗而犯下的错误。
太刚:过于刚强。
异域:指非本国的地方。
周子隐:虚构人物,可能象征隐居不仕的贤者。
诛彤:诛杀红色叛徒,可能象征清除敌人。
忠魂:忠诚者的灵魂,此处可能指已故的英雄。
- 翻译
- 这座祠堂孤独地坐落在边关,连野草都懂得避开那血腥的痕迹。
一败并非全因战事无能,只是过于刚烈反而怕人言蜚语。
他本是为了中原的安宁而奔忙,曾赢得异国的尊重。
我想将你比作周子隐那样的隐士,诛杀叛徒能稍稍抚慰你的忠魂。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家苏辙所作的《奉使契丹二十八首.过杨无敌庙》中的第四首,诗人以杨无敌庙为背景,表达了对杨业这位英勇抗敌但命运多舛的将领的敬仰与感慨。诗中通过描绘祠庙的寂静和野草避开血痕的细节,渲染出一种荒凉而肃穆的气氛,暗示了杨业的悲剧性遭遇。
"行祠寂寞寄关门,野草犹知避血痕",这两句描绘了庙宇地处偏远,只有孤独的祠堂和避开遗迹的野草,反映出杨业的孤寂以及战争的残酷。
"一败可怜非战罪,太刚嗟独畏人言",诗人惋惜杨业的失败并非由于战技不精,而是因为过于刚直,以至于在人事斗争中遭受非议,这表达了对杨业高尚人格的赞美和对他不幸遭遇的同情。
"驰驱本为中原用,尝享能令异域尊",诗人赞扬杨业本是为了保卫中原而战,他的英勇赢得了异域的尊重,这是对杨业忠诚和功绩的肯定。
最后,诗人以"我欲比君周子隐,诛彤聊足慰忠魂"作结,表达了自己希望能像周子隐那样,通过诗歌来纪念和安慰杨业这位忠魂,表达了对英雄的深深敬仰和哀思。
总的来说,这首诗通过对杨无敌庙的描绘和对杨业事迹的回顾,展现了诗人对英雄的崇敬和对历史的反思,情感深沉,语言凝练。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
酬刘希尹赠古镜歌
故人遗我鲁国之宝镜,远自燕都寄谯邑。
慇勤预恐到时久,封外兼将锦为袭。
夜来梦君在君侧,朝得君书长叹息。
开缄寒雪洒衣袂,入手秋蟾照颜色。
背间篆刻无人识,鸟迹鳞皴土花蚀。
依稀尚有双盘龙,似我于君连羽翼。
当年与君游帝乡,岂意今者遥相望。
摩挲明镜览愁发,坐惊骚屑生秋霜。
此时憔悴君不见,作诗寄君空断肠。
从军行
冒顿南侵塞,嫖姚北出师。
连营罗组练,分道引旌麾。
跃马争前列,摧锋肯后期。
鼓行趋上郡,席卷向边垂。
虎旅声先振,龙庭势已危。
追奔忘远近,转战决雄雌。
汉将功成日,匈奴数尽时。
孱王逃绝幕,穷寇聚降旗。
献捷归双阙,扬威耀四夷。
从今横吹曲,增入凯旋辞。