- 诗文中出现的词语含义
-
点点(diǎn diǎn)的意思:指数量极少、微不足道。
法马(fǎ mǎ)的意思:形容人的脸色或表情非常难看,非常丑陋。
国忧(guó yōu)的意思:指国家的忧虑和困扰。
南州(nán zhōu)的意思:南方的州府,指南国或南方地区。
迁方(qiān fāng)的意思:指离开原地,迁移到别的地方。
所向(suǒ xiàng)的意思:指方向、目标或力量所指向的地方或对象。
所谓(suǒ wèi)的意思:所谓指的是所说的、所称的,用于表示对某一事物的称谓或描述。
万籁(wàn lài)的意思:形容声音非常嘈杂,各种声音交织在一起。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
忧国(yōu guó)的意思:忧国是指为国家的兴旺和民众的福祉而忧虑担心。
坐法(zuò fǎ)的意思:指处理事情的方法、态度。
- 翻译
- 我忧虑的是什么,忧虑国家忧虑家始终不停歇。
如同司马迁遭受宫刑离开汉朝,箕子被释放仍未回归周朝。
西风吹过,万物的声音充满哀怨,夜晚雨滴落在稀疏的梧桐上,点点都是愁绪。
有个访客不知道我要去哪里,竟然询问南州的米价。
- 注释
- 忧吾所谓:我所忧虑的。
果何忧:究竟忧虑什么。
忧国忧家:忧虑国家和家庭。
卒未休:始终没有停止。
坐法:因罪受罚。
马迁:司马迁,西汉史学家。
去汉:离开汉朝。
释囚:释放囚犯。
箕子:商朝贤臣,曾被囚禁。
西风:秋风。
万籁:各种声音。
声声恨:声声充满哀怨。
夜雨:夜晚的雨。
疏桐:稀疏的梧桐树。
点点愁:点点愁绪。
有客:有位客人。
不知吾所向:不知道我要去哪里。
米价:米的价格。
问南州:询问南州的情况。
- 鉴赏
这首诗表达了诗人深切的忧虑之情。一开始,诗人自问其忧虑所从来,接着指出是因为国家和家庭都未能得到安宁。"坐法马迁方去汉"和"释囚箕子未归周"两句,通过历史典故表达了对国家命运的关切和对民生疾苦的同情。"西风万籁声声恨,夜雨疏桐点点愁"则是抒发个人情感,借自然景象传达内心的忧虑与哀愁。
最后两句"有客不知吾所向,卻將米價問南州"展示了诗人对未来方向的迷茫和对日常生活之困扰的无奈。诗中充满了对国家、社会和个人命运的深深忧虑,是一首蕴含深厚情感的抒情之作。华岳以此诗表达了宋代士人对于国事家事的关心,以及个人在动荡时世中的无力感,通过精致的笔触和丰富的情感,展现了一幅幅生动的历史画面。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
覆舟山临望
覆舟山头霁景明,长松落落崖石平。
回峦秀岭低复昂,传闻此地为台城。
南望建章宫,佳气何郁葱。
秦淮树中流,遥与宫门通。
城中万井如棋画,杨柳烟中分紫陌。
内园兰桂浮温香,戚里池台荡朱碧。
凤皇楼阁无处寻,临春结绮作梵林。
樽前却是乐游苑,市朝更改成古今。
登临易头白,衔杯落江日。
回望北湖烟,蝉鸣树萧瑟。
秋波惨淡荷芰花,玉凫锦鸡踏浪霞。
西曹已鸣马,东署复报衙。
冥冥壶底月,寂寂城头鸦。
停琴送尽飞鸿影,引领天边不见家。
- 诗词赏析