- 诗文中出现的词语含义
-
苍山(cāng shān)的意思:指高大险峻的山岭,也可用来形容人的气概高峻。
愁人(chóu rén)的意思:令人忧虑、令人烦恼的事物或情况。
复陈(fù chén)的意思:指恢复原职或原位。
桂尊(guì zūn)的意思:指人才、才智出众的人。
回风(huí fēng)的意思:
(1).旋风。《楚辞·九章·悲回风》:“悲回风之摇蕙兮,心冤结而内伤。” 清 钱谦益 《宝严湾枫林》诗:“白杨萧萧响空谷,长似铃鐸悲回风。”
(2).旧时高级官员坐堂之前,手下吏役要向他报告:一切准备妥当,并无意外事故。然后吩咐升堂。这种报告,叫做“回风”。《警世通言·玉堂春落难逢夫》:“巡捕官回风已毕,解审牌出。” 清 黄六鸿 《福惠全书·莅任·出堂规》:“早堂,各役回风毕,把仪门皂隶领钥开门。”
(1).旋风。《古诗十九首·东城高且长》:“迴风动地起,秋草萋已緑。” 唐 杜甫 《对雪》诗:“乱云低薄暮,急雪舞迴风。” 清 曹寅 《惠山纳凉歌》:“柳上一蝉鸣不已,柳下迴风激流水。”
(2).曲名。《洞冥记》:“帝所幸宫人名 丽娟 ,年十四,玉肤柔软,吹气胜兰,不欲衣缨拂之,恐体痕也。每歌, 李延年 和之。于 芝生殿 唱《迴风》之曲,庭中花皆翻落。”袅袅(niǎo niǎo)的意思:形容烟雾、香气等轻柔、缭绕的样子。
容与(róng yǔ)的意思:容忍和宽恕。
瑶席(yáo xí)的意思:指非常华美的席子。
- 注释
- 神之去:指神仙离开此地。
回风袅袅:回旋的风声,形容风轻柔而持续不断的样子。
云容与:云彩缓缓移动的样子。
桂尊瑶席:用桂花酿制的酒和美玉制成的宴席,象征奢华的宴会。
不复陈:不再摆放。
苍山绿水:青翠的山峦和碧绿的水面,常用来描绘自然景色。
暮愁人:傍晚时分使人感到忧愁。
- 翻译
- 神灵已离去,回旋的风轻轻摇动着云彩。
桂花酒杯和美玉做的宴席不再摆设,只留下青苍的山色和绿水,让傍晚的人感到忧愁。
- 鉴赏
诗中"神之去,回风袅袅云容与"一句,以"神"指代祭祀的对象,表达了神灵离去时的景象。"回风"和"云容"都形容了一种超自然、飘渺的氛围,而"袅袅"则增加了这种场景的柔和与迷离感。
接着的"桂尊瑶席不复陈","桂尊"可能是指祭祀时用的特殊器物,而"瑶席"则是美丽的坐垫或地毯。两者都不再陈设,暗示着祭祀活动的结束和神灵已经离去。
最后的"苍山绿水暮愁人"一句,通过对景色的描绘(苍山、绿水)传达了一种静谧而又带有淡淡忧思的情感。"暮愁"二字更是点明了诗人的心境,是在傍晚时分,对着那空旷的自然景致,感受到一种孤独和留恋。
整首诗通过对神灵离去前后的场景描写,以及祭祀结束后自然界的美景,表达了诗人对于过往活动的怀念以及面对现实时的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢