- 诗文中出现的词语含义
-
白麻(bái má)的意思:指人的脸色苍白无血色。
不行(bù xíng)的意思:不可以,不允许,不行动
长安(cháng ān)的意思:指安定、稳定的局面或地方
传呼(chuán hū)的意思:传呼是指通过传递信息的方式传递消息,类似于现代的传真或短信。它强调了信息的传递速度和效率。
大道(dà dào)的意思:指道路、道义、规律等广泛而深远的事物。
当前(dāng qián)的意思:指目前所处的时期或状态。
导骑(dǎo qí)的意思:指引、引导。
高楼(gāo lóu)的意思:高楼指的是高大的建筑物,也常用来比喻权势、地位、能力等方面的高度。
歌吹(gē chuī)的意思:指对某人或某事物极力称赞,赞美过分,过分吹捧。
街官(jiē guān)的意思:指担任街道官员的人,也用来形容官职低微、权力有限的官员。
漏下(lòu xià)的意思:指遗漏、忽略或错过。
三刻(sān kè)的意思:指时间短暂,形容事情发生的时间非常迅速。
丞相(chéng xiàng)的意思:指古代官职,丞相是宰相的别称,为君主辅佐国政的高级官员。也用来比喻辅佐君主的得力助手或重要顾问。
无泥(wú ní)的意思:没有泥土,形容非常干净、纯洁。
无尘(wú chén)的意思:没有灰尘,指清洁整洁。
相印(xiāng yìn)的意思:相互印证,相互验证
相传(xiāng chuán)的意思:据传说;根据传统
行者(xíng zhě)的意思:行者指的是行走在路上的人,也可以指行走在人生道路上的人。
行行(xíng xíng)的意思:形容人或事物都很出色、很好。
玉漏(yù lòu)的意思:指美女的脖子,也用来形容美女的颈项。
朱衣(zhū yī)的意思:指皇帝、太子等高官身穿的朱红色衣服,也泛指高官显贵。
- 翻译
- 长安城中专为丞相和枢密重臣从私邸前往宫中通行车马所铺筑的沙面大路,早上即使刮风也不会尘土飞扬,即使下雨也不会有污泥。
宫中用于记时的玉制漏壶显示过了三刻(推测为五更三刻,一般官员五更二刻上朝列队),丞相才在身着红色服饰为前导的骑士引导下来到宫门前。
在前来的路上,两旁高楼上的歌姬和乐师都停息了歌声和演奏,路上车马和行人都不得不停下回避。
掌管巡察街道和里巷的官吏前后大声呼喊着为丞相车马队喝道,车马队前十里以外都成了无人阻挡的空路。
然而,这表面的威仪和煊赫都是暂时的,白麻制成的皇帝诏书一下发,丞相的官印就要移交,朝中权位就要更替,为新任丞相和枢密重臣新铺筑的沙面大路还没建好,为前任旧臣所铺筑的沙面大路就因无人看管维护而湮灭了。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅长安大道上的宁静景象,诗人以精细的笔触勾勒出一派不凡的画面。首句"长安大道沙为堤"设定了全诗的背景,通过"早风无尘雨无泥"表现了一个干净、平和的环境。"宫中玉漏下三刻"则点出了时间,朱衣导骑丞相来"中的"朱衣"暗示着官员的尊贵,而"丞相"一词则直接指出了官阶。
诗的后半部分转换了场景,"路傍高楼息歌吹"描绘了一幅人静风雅的画面,而"千车不行行者避"则透露出一种因尊贵来临而导致的街道空寂。"街官闾吏相传呼"表明了消息的传递和官员的到来,而"当前十里惟空衢"进一步强化了这种宁静。
最后两句"白麻诏下移相印,新堤未成旧堤尽"则表现出一种权力交替的场景,可能暗示着朝政的变动或是官职的更迭。整首诗通过对长安大道和宫廷生活的描写,展现了作者对于当时社会状况的观察与感受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢