- 注释
- 柳丝:柳树的细长枝条。
莺声:黄莺的鸣叫声。
御堤:皇家或官方的河堤。
风送:微风携带。
名花:珍贵的花卉。
香红:香气浓郁的红色花朵。
马蹄:马的蹄子。
- 翻译
- 柳丝高高扬起,与莺鸣声一同充满御堤。
微风吹过,珍贵的花朵飘落,红色的花瓣映衬着马蹄。
- 鉴赏
这是一首描绘春日景色的诗,通过对柳丝、莺歌和花香的细腻描写,展现了一个生机勃勃的自然画卷。
“高拂柳丝齐”一句,以动词“拂”来形容柳丝随风舞动的姿态,既表现了柳枝的高耸,又传递了一种轻柔的触感。紧接着,“莺声满御堤”则通过对鸟鸣(莺)的描写,让读者仿佛能听见那欢快而又充满生气的声音,而“御堤”则给人以一种皇家园囿、古典美的联想。
“风送名花落”一句,以轻盈的风为媒介,使得那些著名的花朵纷纷飘落,营造出一个既有动感又带点哀愁的画面。最后,“香红衬马蹄”则以鲜明的色彩和强烈的香气,将那随风飘落的花瓣与行走中的马蹄联系起来,不仅增添了视觉上的享受,同时也让人感受到春天的气息。
这首诗通过对自然景物的细致描绘,展现了一幅生动的春日图画。诗人的笔触轻盈而富有表现力,让读者仿佛置身于诗中所描绘的美好场景之中。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
安履山房赠舅氏启孙二首·其一
黄鹄恣冥翮,寒松挺贞干。
纵尔寡谐合,允为明哲叹。
舅氏甘隐沦,幽栖抱璀璨。
冒枕白云多,隐几青山乱。
岩扉暮霭浮,风树空音散。
流坎任所止,豕鹿聊为伴。
不苦扬雄吃,而爱长卿慢。
原阡竭心力,愚谷安昏旦。
翻嫌鹿门叟,累彼妻孥爨。
貂裘换酒.题“杨柳晚风深巷酒,桃花春水隔帘人”小影
暖气饧箫透。乍披图、裁红晕碧,艳阳如绣。
记得灞桥携手处,摇曳风前杨柳。
千万绪、向谁分剖。
楼上晚妆帘半捲,料个人、定为伤春瘦。
人不见,漫回首。盈盈鸭绿空江皱。
望参差、浓阴蘸影,小窗低覆。
两岸夭桃红未了,已被云迷洞口。
但隐约、轻罗衣袖。
春色撩人无赖甚,向前村、且醉如淮酒。
风景好,忍辜负。
无俗念.题柔吉妹梨花白燕图
一枝玉雪,倩边鸾写出,淡妆丰韵。
添个呢喃迎社燕,错认钗飞不定。
素羽分烟,碧纱笼月,莫辨伶俜影。
清明过了,憎寒怯暖谁省。
却忆咏絮清才,缟衣翠袖,风调真相并。
神女多情怜寂寞,来伴锁窗孤冷。
选梦云窝,驱愁香国,一样单栖稳。
红丝亲系,故人无恙应认。