敢希苏季子,潜有激仪心。
- 拼音版原文全文
送 刁 纺 户 掾 太 常 下 第 宋 /范 仲 淹 精 鉴 本 非 深 ,英 僚 暂 此 沉 。火 炎 方 试 玉 ,沙 密 偶 遗 金 。岂 累 青 云 器 ,犹 孤 白 雪 音 。敢 希 苏 季 子 ,潜 有 激 仪 心 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白雪(bái xuě)的意思:指纯洁无瑕的雪,也比喻清白无暇的品德或纯真无邪的心灵。
火炎(huǒ yán)的意思:火势熊熊,烈焰高涨。形容火势旺盛,威力强大。
季子(jì zǐ)的意思:季子指的是季节的变化,也可指季节之间的过渡时期。
精鉴(jīng jiàn)的意思:指经过精心雕琢和深思熟虑的作品或物品,也可用来形容经验丰富、见识广博的人。
密偶(mì ǒu)的意思:指夫妻双方互相信任、互相照顾、互相依赖的伴侣关系。
青云(qīng yún)的意思:指人的前途或成就非凡,超越常人,得到高位或高官厚禄。
炎方(yán fāng)的意思:炎方是指火热的地方,也可引申为形势严峻、局势火爆的地方。
遗金(wèi jīn)的意思:指留下的金钱或财物。
英僚(yīng liáo)的意思:指出色的人才或杰出的助手。
青云器(qīng yún qì)的意思:指才华出众、能力超群的人。
- 注释
- 精鉴:深刻的鉴定。
暂:暂时。
沉:沉浸。
火炎:烈火。
试玉:检验真金。
遗金:遗漏珍宝。
青云器:杰出的人才。
白雪音:高洁的才情。
苏季子:苏秦,战国时期纵横家,以游说六国合纵抗秦闻名。
激仪心:激励自我前进的决心。
- 翻译
- 原本并不追求深奥,只是暂时沉醉于英俊同僚之中。
在烈火中才能检验真金,而在沙尘中偶尔遗漏了珍宝。
不会因一时挫折而影响对真正人才的识别,仍然期待着高洁的才情。
我怎敢期望像苏秦那样有所作为,内心深处却怀揣激励自我前进的决心。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家范仲淹所作的《送刁纺户掾太常下第》。诗中表达了对朋友刁纺户在太常考试落第的安慰和鼓励。"精鉴本非深",意指选拔人才并非只看一时的成败,暗示刁纺户的才华并未因此而减损;"火炎方试玉,沙密偶遗金",以火炼真金和沙中淘金的比喻,说明困境中的考验更能显现人的品质;"岂累青云器,犹孤白雪音",进一步肯定刁纺户的才情,即使暂时失意,其内在的高洁之志不会改变;"敢希苏季子,潜有激仪心",以古代贤人苏季子自比,表示刁纺户内心深处仍有激励自我、追求卓越的决心。
整首诗情感真挚,既有对友人的理解与鼓励,又寓含了对人才选拔公正的期待,体现了范仲淹的人文关怀和对士人的期许。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题立斋不碍云山亭
英英山中云,苍苍云外山。
云山偃蹇若高士,不傍贵人门户间。
藕堂老人家四壁,诗句曾参浣花客。
一亭半落平畴外,拾尽乾坤眼犹窄。
樵歌断处起寒青,鸟影明边际空碧。
玉鸾不入巫阳梦,满榻凝尘室生白。
昨宵础润卜雨来,岸巾栏角小徘徊。
忽然一片黑模糊,失却万丈青崔嵬。
有风飒然起林薄,如觉天日徐徐开。
推窗看山色如故,断云飘零不知处。