《从礼载酒要余及明叔游合普六首·其一》全文
- 翻译
- 这株植物的美在于它的修长身姿,静静地围绕着它漫步吟咏需要每日亲近。
为什么在眼前就急忙设置屏障,无法完全忘却世俗,也就无法触及真实的自我。
- 注释
- 此君:指代那株植物。
佳处:美好的地方。
长身:修长的身形。
静绕:静静地环绕。
吟行:边走边吟诵。
要日亲:需要每日亲近。
何事:为何。
遽安障:急忙设置屏障。
忘俗:忘却世俗。
遂忘真:也就无法忘记真实的自我。
- 鉴赏
这首诗描绘的是诗人对"此君"(竹子)的独特欣赏。"此君佳处是长身"赞美了竹子修长挺拔的形态,这是诗人眼中竹子最吸引人的地方。"静绕吟行要日亲"表达了诗人与竹子相伴的日常习惯,仿佛在竹林中漫步沉思,日复一日地亲近自然,寻求内心的宁静。
然而,诗中也流露出一丝淡淡的感慨:"何事当前遽安障",意思是为何在眼前美好的事物面前,人们常常会被世俗的忧虑所遮蔽,无法完全沉浸于自然之美和自我之中。"未能忘俗遂忘真"进一步揭示了诗人对于世俗纷扰与内心追求真谛之间的矛盾,他渴望忘却尘世的烦恼,回归竹子所代表的那份纯净与真实。
总的来说,这首诗通过写竹,寓言了诗人的人生追求和心境,体现了古代文人对超凡脱俗生活的向往和对世俗束缚的反思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢