《偶题》全文
- 翻译
- 霜降时节,水自然落下,
春天繁花似锦,令人眼花缭乱。
- 注释
- 霜降:秋季的最后一个节气,天气渐冷,有霜冻现象。
水自落:形容水在寒冷季节自然下降或凝结成霜。
春浓:春天到了,景色繁盛,气息浓厚。
花欲迷:形容花朵盛开,美丽得使人眼花缭乱,几乎要迷失其中。
道心:指人的道德修养或精神追求。
老进:随着年龄的增长,道德修养可能更进一步。
狂态:此处可能指过去的狂放行为或心态。
逐时低:随着时间的推移,这种狂放的态度逐渐降低。
- 鉴赏
这首诗描绘了秋季的景色和诗人的心境变化。"霜降水自落",简洁地写出秋雨连绵,自然界的冷清与寂静。"春浓花欲迷"则通过想象春天的繁花似锦,反衬出此时的孤寂,暗示时光流转,季节更替。
"道心因老进",诗人借老年这个阶段,表达了对人生哲理的深入理解和追求,随着岁月的增长,他的内心世界可能更加沉稳和深邃。"狂态逐时低",这里的“狂态”可能是诗人年轻时的率真或放纵,如今已随时间的推移而逐渐收敛,流露出一种淡然和内敛。
整体来看,这首诗以自然景象为背景,通过对比不同季节和人生的阶段,展现了诗人对生活态度的转变和内心的成熟。语言质朴,意境深远,体现了宋代理性与感性的交融。
- 作者介绍
- 猜你喜欢