《山中赠耿拾遗湋兼两省故人》全文
- 拼音版原文全文
山 中 赠 耿 拾 遗 湋 兼 两 省 故 人 唐 /秦 系 数 片 荷 衣 不 蔽 身 ,青 山 白 鸟 岂 知 贫 。如 今 非 是 秦 时 世 ,更 隐 桃 花 亦 笑 人 。
- 翻译
- 几片荷叶遮不住身体,青山白鸟哪里懂得贫困。
如今已不是秦朝那个时代,连桃花也嘲笑隐居的人。
- 注释
- 荷衣:用荷叶制成的衣服,象征简朴或隐居生活。
蔽身:遮盖身体。
青山:青翠的山峦。
白鸟:白色的鸟,可能指鸥鹭等。
岂知贫:哪里知道(诗人的)贫困。
秦时世:秦朝时期,这里可能暗指动荡或变迁的时代。
更隐:更加,进一步。
桃花:桃花源的象征,隐喻理想的生活环境。
笑人:嘲笑世人。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人隐居山中的生活状态和心境。"数片荷衣不蔽身",形象地表达了诗人简朴的生活,以及通过自然界的元素来掩饰自己的贫穷。"青山白鸟岂知贫"则是对周围环境的描绘,山川和飞鸟都是无情物,但它们似乎并不理解人类的贫富之分。
而接下来的两句"如今非是秦时世,更隐桃花亦笑人",则透露出诗人对于历史变迁、世事更替的感慨。"秦时世"可能指的是远古的强权时代,而"更隐桃花"则出自《桃花源记》,象征着超脱尘俗、隐居自然的理想生活。这里,诗人似乎在表达,即便是在这样一个理想之地,也难免会被世人所笑谈。
整首诗通过对比现实与历史、自我与自然的关系,抒写了诗人对隐逸生活的向往,以及对于外界评价的超然态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢