《陪丞相游石子涧·其一》全文
- 注释
- 宾吏:随从官员。
携:带领。
涧底:山涧底部。
潺湲:流水声。
风递:风中传送。
相迎:迎接。
山鬼:山中的精灵或传说中的生物。
公意:您的心意。
乞雨:祈求降雨。
新添:新增加的。
瀑布声:瀑布的水声。
- 翻译
- 随从官员亲自带我沿着山涧前行,流水潺潺仿佛在迎接我们。
只有山中的精灵能理解您的心意,祈求降雨增添了瀑布的轰鸣声。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人陪同丞相游览石子涧的情景。首句"宾吏亲携涧底行"写出了随从官员引领众人沿着涧边小道前行,显示出出行的庄重和亲近自然的氛围。"潺湲风递似相迎"则通过流水潺潺与清风徐来,营造出一种山水和谐、仿佛在迎接他们的生动画面。
后两句"只应山鬼知公意,乞雨新添瀑布声"富有深意,暗示丞相的心意与祈求可能只有山中的精灵才能理解,那新增的瀑布声仿佛是山鬼为回应他的祈愿而特意响起。这既表达了对丞相德政的敬仰,也寓含了对大自然神秘力量的敬畏之情。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了石子涧的景色,通过自然景观传达出人与自然的和谐以及对贤能官员的赞美,具有浓厚的山水诗意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢