《送吴梦誾归闽》全文
- 拼音版原文全文
送 吴 梦 誾 归 闽 宋 /孟 贯 瓯 闽 在 天 末 ,此 去 整 行 衣 。久 客 逢 春 尽 ,思 家 冒 暑 归 。海 云 添 晚 景 ,山 瘴 灭 晴 晖 。相 忆 吟 偏 苦 ,不 堪 书 信 稀 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不堪(bù kān)的意思:指某人或某物无法承受一次攻击或打击,非常脆弱或无力抵抗。
春尽(chūn jìn)的意思:春天结束,指时间过得很快,事物迅速消逝或终结。
久客(jiǔ kè)的意思:指长时间居住在外地的客人或长期留在某个地方的人。
偏苦(piān kǔ)的意思:指偏向苦涩、不甜美的味道或感受。
山瘴(shān zhàng)的意思:指山区因瘴气而引发的疾病,引申为艰险险恶的环境或情况。
书信(shū xìn)的意思:指书信往来,传递信息或交流思想的方式。
天末(tiān mò)的意思:指天空的尽头或边际。
晚景(wǎn jǐng)的意思:指人的晚年生活情况或事物的晚期状态。
相忆(xiāng yì)的意思:相互怀念、相互思念
行衣(xíng yī)的意思:指行走时的衣着。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
余丈中大自虔还鄱阳弭节豫章南浦亭下相从累日议论慨然志节弥励感叹不足成鄙句送行
抗志潜心六籍中,文章直欲拟轲雄。
谁云前辈风流尽,尚有斯人气味同。
南浦送行伤碧草,北窗归卧享清风。
君王寤寐思黄发,会见蒲轮徵此翁。
四月十七夜观月成咏
晓来新过雨,天宇肃以凉。
横空跨綵虹,物被五色光。
夜久群动息,月出东南方。
团团叶间露,皎皎瓦上霜。
四月未全热,清飙吹我裳。
新桥跨长堤,下有百里江。
月色万古在,江流自奔忙。
谁呼谪仙人,被发下大荒。
对月哦汝诗,临流饮我觞。
夜景信奇绝,兹游固难忘。
天地多变态,况乃魑魅乡。
不如坐待赫日射屋梁,妖禽孽狐都走藏。