- 拼音版原文全文
夜 闻 萧 伯 和 与 子 上 弟 读 书 宋 /杨 万 里 少 日 耽 书 病 得 臞 ,何 曾 灯 火 稍 相 疏 。如 今 老 懒 那 能 许 ,卧 听 邻 斋 夜 读 书 。
- 诗文中出现的词语含义
-
耽书(dān shū)的意思:指因过度沉迷于读书而忽视其他事务,耽误了工作、学习或生活。
灯火(dēng huǒ)的意思:指夜晚的灯光,也用来比喻人们的生活、劳动和希望。
读书(dú shū)的意思:
◎ 读书 dúshū
(1) [read]∶看着书本出声读或默读
(2) [study]∶正式学习一个科目或课程
她读书很用功何曾(hé zēng)的意思:表示事物已经过去,不再存在或不再发生。
那能(nà néng)的意思:表示事情的发生或结果完全不可能或不可能实现。
能许(néng xǔ)的意思:能够实现愿望或达到目标。
如今(rú jīn)的意思:指现在,表示当前的时间或情况。
少日(shǎo rì)的意思:少年时光、年轻时的日子
- 翻译
- 年轻时沉迷于读书以至于身体瘦弱,那时从不曾有一刻灯火稍显疏忽。
如今老了懒散,哪里还能允许自己,只能躺着听隔壁书斋夜晚的读书声。
- 注释
- 耽书:沉迷于读书。
臞:形容人消瘦。
何曾:曾经。
灯火稍相疏:对读书稍有懈怠。
老懒:年老懒散。
那能许:怎能允许自己。
卧听:躺着听。
邻斋:隔壁的书斋。
夜读书:夜晚还在读书。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位饱学之士的生活变迁和对知识渴望的转变。"少日耽书病得臞,何曾灯火稍相疏"表明作者年轻时致力于学习,甚至因过度用脑而身体虚弱,却从未间断过夜以继日地读书。"如今老懒那能许"则表现了随着年龄的增长,对知识的渴望虽然有所减退,但仍不忍心完全放弃。
最后一句"卧听邻斋夜读书"则是对当前生活状态的一个描写,作者即使躺在床上,也愿意倾听远处书房中传来的读书声,这反映了他对学习的执着和热爱。整首诗通过对比年轻时的勤奋与老年的懒惰,展现了一位学者一生的求知历程,以及知识追求如何伴随其生命的不同阶段而有所变化。这也体现了中国古代文人对于终身学习、不断进取精神的推崇。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
村行遇猎
猎师纷纷走榛莽,女亦相随把弓矢。
南北东西尽杀心,断烧残云在围里。
鹘拂荒田兔成血,竿打黄茅雉惊起。
伤嗟个辈亦是人,一生将此关身己。
我闻天地之大德曰生,又闻万事皆天意。
何遣此人又如此,犹更愿天公一丈雪,深山麋鹿尽冻死。