- 拼音版原文全文
怀 故 里 偶 成 宋 /宋 祁 先 畴 少 失 杏 花 耕 ,十 载 穷 尘 困 缚 缨 。山 上 有 山 成 久 客 ,吏 中 非 吏 得 空 名 。吟 塘 碧 草 他 年 废 ,雾 驿 哀 猿 此 夜 惊 。何 日 谒 归 聊 望 里 ,況 无 车 骑 得 乡 评 。
- 诗文中出现的词语含义
-
碧草(bì cǎo)的意思:形容草地绿得非常鲜艳。
车骑(chē qí)的意思:指马车和骑马的人,泛指军队或队伍。
得空(dé kōng)的意思:有空闲时间
何日(hé rì)的意思:什么时候
久客(jiǔ kè)的意思:指长时间居住在外地的客人或长期留在某个地方的人。
空名(kōng míng)的意思:空洞无实际内容的名声或声誉。
穷尘(qióng chén)的意思:指贫穷、贫困。形容生活贫困、境况困窘。
他年(tā nián)的意思:他年指的是将来的某一年,一般用来表示将来的某个时刻或某个年份。
先畴(xiān chóu)的意思:先行的农田;先开垦的土地。
乡评(xiāng píng)的意思:指在乡村中的评议和评论,表示乡村中人们对事物的评判和评论。
谒归(yè guī)的意思:恭敬地回到原来的地方
中非(zhōng fēi)的意思:中非指的是中国和非洲之间的关系。
山上有山(shān shàng yǒu shān)的意思:形容事物层出不穷,无穷无尽。
- 翻译
- 早年失去种杏的机会,十年来贫困束缚着我的生活。
身处山中成为长久的过客,官职虽有却只是虚名。
昔日吟咏的池塘如今荒废,夜晚的雾中传来猿猴哀鸣让我心惊。
何时能归乡闲逛,可惜没有车马去赢得乡亲们的评价。
- 注释
- 畴:早年。
失:失去。
杏花耕:种杏的机会。
十载:十年。
穷尘:贫困。
困缚:束缚。
山上有山:身处山中。
久客:长久的过客。
吏中非吏:官职虽有却非真正官员。
空名:虚名。
吟塘:昔日吟咏的池塘。
碧草他年废:如今荒废。
雾驿:雾中的驿站。
哀猿:哀鸣的猿猴。
此夜惊:让我心惊。
何日:何时。
谒归:归乡。
聊望里:闲逛。
况:何况。
车骑:车马。
乡评:乡亲们的评价。
- 鉴赏
这首诗是北宋时期的文学家、政治人物宋祁所作,名为《怀故里偶成》。诗中充满了对故乡的深切思念和对过去美好生活的追忆。
“先畴少失杏花耕”一句描绘了诗人年轻时便离开家乡,从事田园劳作的情景,"十载穷尘困缚缨"则表达了长时间在外漂泊,感受着世间的艰辛和束缚。
“山上有山成久客”一句透露出诗人内心对远方家乡的眷恋之情,而“吏中非吏得空名”则表明尽管诗人在官场获得了一定的声誉,但这并未带给他真正的满足。
接下来的两句,“吟塘碧草他年废,雾驿哀猿此夜惊”,通过对自然景物的描写,传达了诗人对往昔时光的怀念以及现实中的孤独与恐惧之感。
最后,“何日谒归聊望里,况无车骑得乡评”表达了诗人渴望回到故土的愿望,但由于种种原因,这一愿望似乎难以实现,因此只能求诸于心中对家乡的向往和评价。
整首诗通过对比现实与过往,表现出了诗人深沉的情感和复杂的心理状态,是一篇情真意切、语言优美的怀念之作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
读潮州韩文公庙碑
有唐人物谁第一,昌黎起衰推椽笔。
潮阳风俗久未淳,韩公造士尊经术。
字严斧銊走豚鱼,舌起风雷辟老佛。
生前迁谪同飘蓬,死后声名重金璧。
堂堂坡老振雄词,千言一扫传伟烈。
诗追李杜犹等闲,绪寻邹鲁称入室。
推崇真觉无愧词,人文高揭如日月。
丰碑赑屃古庙空,犹见光焰腾奎壁。
唐陵宋社等劫灰,维公片石难磨灭。
整襟朗诵日百回,应为懦夫祛痼疾。