空斋留并宿,几度梦相寻。
- 拼音版原文全文
冬 日 卫 枢 至 宋 /林 逋 冷 话 复 长 吟 ,俱 非 俗 者 心 。宁 斋 留 并 宿 ,几 度 梦 相 寻 。鸟 乱 槐 枝 折 ,烟 微 雪 气 侵 。如 何 急 前 去 ,赢 马 万 山 深 。
- 诗文中出现的词语含义
-
长吟(cháng yín)的意思:长时间地吟咏诗词或歌曲。
冷话(lěng huà)的意思:
讥刺的话。《初刻拍案惊奇》卷三二:“及至 唐卿 看了别处不来兜搭了,却又説句把冷话,背地里忍笑,偷眼斜盼着 唐卿 。” 鲁迅 《且介亭杂文·门外文谈》:“倘有语言无味,偏爱多嘴的人,大家是不要听的,还要送给他许多冷话--讥刺。” 艾芜 《百炼成钢》第五章一:“他们看见我创造出了新纪录,就象挖了他们的祖坟一样,这个说冷话过去,那个说冷话过来。”
鸟乱(niǎo luàn)的意思:形容局势混乱,无法控制或整理
前去(qián qù)的意思:前往某个地方
如何(rú hé)的意思:表示询问或描述做某事的方法或步骤。
相寻(xiāng xún)的意思:相互寻找、相互追寻
雪气(xuě qì)的意思:形容严寒、寒冷的天气。
- 翻译
- 冷漠的话语再次长篇吟唱,都不是平凡人的心声。
在空荡的书斋中留宿两人,多次在梦中寻找彼此。
鸟儿纷飞槐树枝折断,轻烟微淡寒气透入雪中。
为何如此匆忙离去,瘦弱的马匹即将穿越万重山岭。
- 注释
- 冷话:冷漠的话语。
复:再次。
长吟:长篇吟唱。
俱:都。
非:不是。
俗者:平凡人。
空斋:空荡的书斋。
留:留宿。
并宿:两人一起过夜。
几度:多次。
梦相寻:在梦中寻找。
鸟乱:鸟儿纷飞。
槐枝折:槐树枝折断。
烟微:轻烟微淡。
雪气侵:寒气透入雪中。
如何:为何。
急:匆忙。
前去:离去。
羸马:瘦弱的马。
万山深:万重山岭。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人林逋的《冬日卫枢至》,以冬日为背景,描绘了诗人与友人卫枢相聚的情景。首句“冷话复长吟”暗示了两人之间的交谈深入而富有哲理,不落俗套。接着,“俱非俗者心”表达了他们超凡脱俗的品性,对话内容可能涉及高雅的话题。
“空斋留并宿”描绘了诗人独居的书斋中,两人共度夜晚,情谊深厚。诗人多次在梦中寻找卫枢,表达了对友情的渴望和珍视。“鸟乱槐枝折”通过自然景象,渲染出冬日寂静中的生动,也暗含时光流逝之意。最后两句“如何急前去,羸马万山深”,写出了卫枢即将离去,诗人挽留不住,只能目送他骑着瘦弱的马匹消失在深山之中,流露出淡淡的离愁和对友人行程艰难的关切。
整体来看,这首诗情感真挚,语言朴素,通过细腻的场景描绘和情感表达,展现了诗人与友人之间深厚的友谊以及对友情的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢