一生用底今相赠,更问林间有此无。
《以拄杖供仁山主二首·其一》全文
- 翻译
- 枝干交错的树根坚韧无比,坐下时需要按压起身需扶持。
它的一生都在奉献,如今赠予你,再问问林中是否还有这样的树木。
- 注释
- 错节:形容树木枝干交错,根部粗壮。
孤根:独立的树根。
劲有馀:非常坚韧有力。
坐床:坐下时。
起须扶:起身需要帮助。
用底:一生所用。
相赠:赠送给你。
更问:再询问。
林间:森林之中。
此无:是否有这种树木。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈师道所作的《以拄杖供仁山主二首》中的第一首。诗中描述的是一根历经风雨、节节错落的拐杖,它虽然孤独而根基稳固,显示出坚韧不屈的力量。诗人将这根杖赠送予仁山主,同时也询问在山林之间是否还有这样的杖。通过拐杖的形象,诗人寓言了人品的刚毅和岁月的磨砺,表达了对仁山主的敬意以及对坚韧精神的赞美。整首诗简练而富有深意,体现了宋诗的含蓄之美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢