饮我长安酒,歌公亦好诗。
《寄喻叔奇丈二首·其二》全文
- 翻译
- 在长安畅饮美酒,与你一同吟咏诗歌。
回想过去的日子,忽然觉得时光已流逝。
想要真正领略园林之美,却无法随时相伴游历。
有时看着梦境,也不禁感叹岁月催人老。
- 注释
- 饮:饮酒。
长安:古都长安。
歌:唱歌。
公:您(指对方)。
亦:也。
好诗:喜欢诗歌。
试思:试着回忆。
犹:还。
宿昔:往昔。
忽:突然。
差池:变迁,不一致。
要识:想要了解。
园林好:园林的美好。
何由:如何能够。
杖履:拐杖和鞋子,代指行走。
观叙:观看叙述。
梦:梦境。
吾衰:我衰老。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃写给朋友喻叔奇的一首寄赠诗。诗中表达了对长安酒的怀念,以及对友人诗歌才华的赞赏。诗人回忆过去与友人的交往,感叹时光荏苒,岁月已逝,身体不再如昔日般健步如飞,只能通过梦境或书信来重温旧日时光。最后,诗人感慨自己年事已高,表达了对衰老的无奈和对友情的深深眷恋。整首诗情感真挚,寓含了对友情和人生的深沉思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢