《春晚行乐·其三》全文
- 翻译
- 清晨的雨刚停,青翠的雾气显得格外浓厚。
这次是二十四番风中的一个,即春风的最后阶段。
- 注释
- 晓雨:早晨的雨。
初收:刚刚停止。
翠霭:青翠的雾气。
浓:浓厚。
番:次,回。
二十四番风:二十四节气中的春风。
忽惊:忽然感到惊讶。
春暮:春天的末尾。
翻为雪:突然变成了雪花。
杨花:柳絮。
飞满空:飘满天空。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春夜景象,通过细腻的笔触展现了诗人对自然美景的深刻感受和独特的情感体验。
“晓雨初收翠霭浓”一句,以轻柔的早晨雨后为背景,描绘了一种湿润而又生机勃勃的气氛。翠霭(即云彩)被浓郁的春意所充盈,这里既是对自然景色的描写,也象征着诗人内心深处的情感积累。
“此番二十四番风”则表现了诗人对于时光流转的独特感受。古代有二十四节气,诗中提及“此番”,可能暗示时间的轮回和季节更迭,同时也传达了一种对生活细微变化的敏锐观察。
接着,“忽惊春暮翻为雪”一句,转折鲜明,春天的景象突然间被白色的物体所替代,这里的“雪”,实际上指的是“杨花”。诗人巧妙地运用了“惊”的字眼,不仅表现了自然界突变的奇观,也表达了一种出乎意料的情感波动。
最后,“乃是杨花飞满空”一句,揭示了前文所谓的“雪”实际上是春天里飘落的杨絮。这里诗人不仅展示了对自然界微妙变化的观察,更通过这种细腻的情感描写,表达了一种淡雅而深远的情怀。
总体来说,这首诗以其独特的意象和丰富的情感,构建出一个春天夜晚的梦幻场景,同时也让读者能够感受到诗人对生活美好瞬间的细腻捕捉和深刻领悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠友人远游吴楚歌
我尝欲入五云中,身骑丹凤乘黄龙,上天下地景无穷。
西天谒佛祖,东海拜仙公。
脱离尘世览长空,约随去问先天翁。
谁知此身无仙骨,居焉仍在一亩宫。
而今君向吴楚去,正是世界纷华处。
江山第一放眼开,人间何物可着虑,归来共话无穷趣。