泠泠花下琴,君唱渡江吟。
- 拼音版原文全文
送 李 十 一 尉 临 溪 唐 /常 建 泠 泠 花 下 琴 ,君 唱 渡 江 吟 。天 际 一 帆 影 ,预 悬 离 别 心 。以 言 神 仙 尉 ,因 致 瑶 华 音 。回 轸 抚 商 调 ,越 溪 澄 碧 林 。
- 诗文中出现的词语含义
-
澄碧(chéng bì)的意思:形容水清澈透明,碧绿一片。
帆影(fān yǐng)的意思:帆影是一个汉语成语,意思是船帆的倒影。比喻事物的形象或影响。
回轸(huí zhěn)的意思:回转、折回
离别(lí bié)的意思:离别指分别、分离。
泠泠(líng líng)的意思:形容风声、水声等清脆悦耳。
商调(shāng diào)的意思:商调是一个由两个字组成的成语,其中“商”指商人,而“调”则表示商人之间的交流和调解。因此,“商调”这个成语的基本含义是商人之间的交流、调解和协商。
神仙(shén xiān)的意思:指修炼有成的仙人,也泛指非凡的人物或事物。
天际(tiān jì)的意思:指天空的边缘或远方。
仙尉(xiān wèi)的意思:指聪明才智非凡的人,也可指高尚的品质和高尚的行为。
瑶华(yáo huá)的意思:指美丽华丽的样子,形容景色或事物的美好。
一帆(yī fān)的意思:形容事情进展顺利,一帆风顺。
越溪(yuè xī)的意思:越过溪流,比喻克服困难、突破障碍。
神仙尉(shén xiān wèi)的意思:形容人的才能或技艺超群,非常高超。
瑶华音(yáo huá yīn)的意思:指美妙动人的音乐声音。
- 注释
- 泠泠:形容琴声清脆。
花下:在花丛中。
琴:古琴。
君:你。
唱:歌唱。
渡江吟:过江的歌谣。
天际:天边。
帆影:船的影子。
预悬:预示。
离别心:离别的思绪。
神仙尉:神仙般的使者。
瑶华音:珍贵的乐曲。
回轸:转动手腕调整琴弦。
商调:古代五声音阶之一。
越溪:越过溪流。
澄碧林:清澈宁静的树林。
- 翻译
- 在清冷的花香下,琴声悠扬,你轻声唱起过江的歌谣。
天边孤帆远去,似乎预示着即将来临的离别之情。
你说我是神仙使者,于是寄来珍贵的乐曲。
转动手腕,弹奏出商调,越过清澈的溪流,置身于宁静的碧绿林中。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场送别的温馨画面,诗人以精美的笔触捕捉了那一刻的心境和景色。"泠泠花下琴,君唱渡江吟"一开头便设定了一个静谧而优雅的环境,"泠泠"形容琴声清脆悦耳,"花下"则是古人常用来表达幽美环境的词汇,而"渡江吟"则暗示着离别之情。紧接着的"天际一帆影,预悬离别心"让读者感受到一种淡淡的忧伤,帆船渐行渐远,象征着友人即将远去,诗人的心中自然而然地生出了对离别的惆怅。
接下来的"以言神仙尉,因致瑶华音"则让人联想到古代传说中的仙界和瑶台,通过这种超凡脱俗的意象,诗人表达了对友人的仰慕之情。"回轸抚商调,越溪澄碧林"一句中,"回轸"指的是车轮的声音,而"商调"则是中国古代音乐中的一个调式,这里用来形容琴声的高远与悲壮;"越溪"即江溪之美,而"澄碧林"则更增添了一份清新脱俗的意境。
总体而言,诗人通过对景色的细腻描绘和情感的深刻表达,展现了离别时那份难以割舍的情谊,以及对友人的深切祝愿。这首诗不仅展示了诗人非凡的艺术才华,也反映了唐代文人之间的情谊和精神世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢