但见春愁随日长,不知庭叶蔽禽巢。
《怀赵紫芝翁灵舒》全文
- 拼音版原文全文
怀 赵 紫 芝 翁 灵 舒 宋 /徐 照 紫 芝 别 我 天 台 去 ,翁 十 深 山 自 结 茅 。但 见 春 愁 随 日 长 ,不 知 庭 叶 蔽 禽 巢 。
- 翻译
- 紫色的灵芝仙草离我而去,隐居在深山中的老翁独自搭建茅屋。
只看见春日的忧愁随着日子一天天增长,却未察觉庭院里的树叶已遮蔽了鸟巢。
- 注释
- 紫芝:一种象征长寿或仙气的植物。
别:离开。
天台:地名,古代道教圣地之一。
翁十:可能指代隐士或者老人。
深山:偏远的山区。
自结茅:自己建造茅屋居住。
春愁:春天引发的愁绪。
随日长:随着时间的推移而增加。
庭叶:庭院中的树叶。
蔽:遮蔽。
禽巢:鸟儿的巢穴。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人徐照所作的《怀赵紫芝翁灵舒》。诗中以紫芝离开天台山,隐居深山的翁灵舒为背景,表达了诗人对友人的怀念之情。"紫芝别我天台去"描绘了友人离去的情景,"翁十深山自结茅"则写出翁灵舒选择在深山简居的生活方式。接下来的"但见春愁随日长",诗人借春愁之长,寓言自己对友人的思念之情与日俱增,而"不知庭叶蔽禽巢"则以自然景象暗示友人生活的宁静与远离尘世。整体上,此诗情感真挚,通过细腻的描绘和象征手法,展现了诗人对友人隐逸生活的向往以及深深的挂念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
燕子来舟中作
湖南为客动经春,燕子衔泥两度新。
旧入故园尝识主,如今社日远看人。
可怜处处巢居室,何异飘飘托此身。
暂语船樯还起去,穿花贴水益沾巾。
成都府
翳翳桑榆日,照我征衣裳。
我行山川异,忽在天一方。
但逢新人民,未卜见故乡。
大江东流去,游子日月长。
曾城填华屋,季冬树木苍。
喧然名都会,吹箫间笙簧。
信美无与适,侧身望川梁。
鸟雀夜各归,中原杳茫茫。
初月出不高,众星尚争光。
自古有羁旅,我何苦哀伤。
送人之岭南
关山迢遰古交州,岁晏怜君走马游。
谢氏海边逢素女,越王潭上见青牛。
嵩台月照啼猿曙,石室烟含古桂秋。
回望长安五千里,刺桐花下莫淹留。