《贤者之孝二百四十首·其八十六樊宏》全文
- 注释
- 能:有能力。
捐:捐赠。
数百万:大笔金额。
不:否定。
听:听取。
债家:债主。
偿:偿还。
要:需要。
自:来自。
父:父亲。
一语:一句话。
铭心:刻骨铭心。
敢:敢于。
忘:忘记。
- 翻译
- 能够捐赠几百万,却不肯听从债主偿还。
只须父亲一句话,我铭记在心,不敢忘记。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位贤者的孝行。诗中主人公樊宏展现出高尚的品德,他能够慷慨解囊,捐赠数百万元(古代货币单位),却坚决不接受债主的偿还。他这样做是因为父亲的一句话深深地烙印在他的心中,成为了他的行为准则。这种孝顺并非物质上的供养,而是遵从父训,以实际行动实践孝道。整首诗简洁明了,赞扬了樊宏的孝行和对父亲教诲的尊重。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
因放翁以剑南诗稿为赠咏叹之余赋短歌以谢
半生诵公流传诗,每恨收拾多所遗。
岂知二千五百二十有四首,一旦俱为吾得之。
长松驾壑风烟老,春花嫣然动碧草。
祗今忠愤欲白头,四海但推言语好。
有文如此何所忧,世间万事元悠悠。
君不见李杜千载名不休,岂不胜彼公与侯。
题{左山右昂}山禹庙石柱
洞庭之阴小山幽,百灵雄卫来高邱。
我当十月值乱离,攜家远逐湖之洲。
湖光接天晚浪静,树色照野晴云浮。
霜黄林头橘柚熟,日冷波底蛟龙愁。
北方兵马想已到,南国城郭谁能收。
我今买酒且消忧,醉舞拔剑挥斗牛。
会须投笔去封侯,斩取盗贼清南州。
- 诗词赏析