- 拼音版原文全文
送 人 北 游 宋 /张 咏 慈 亲 别 几 时 ,又 作 北 游 期 。万 马 方 征 虏 ,单 车 欲 访 谁 。远 身 孤 剑 共 ,幽 抱 素 琴 知 。应 渡 黄 河 夕 ,波 涛 惊 梦 思 。
- 诗文中出现的词语含义
-
抱素(bào sù)的意思:抱素指的是抱着素质、原则,不受外界诱惑或干扰,坚守自己的信念和原则。
北游(běi yóu)的意思:指人们向北方游历、寻求机会或发展。
波涛(bō tāo)的意思:形容波浪汹涌澎湃的样子。
慈亲(cí qīn)的意思:慈亲指亲爱慈祥的父母,也可泛指亲人或家长。
单车(dān chē)的意思:指单独一辆车,也比喻一个人独自行动,没有伙伴。
黄河(huáng hé)的意思:指黄河,也用来比喻强大的力量或不可遏制的势头。
几时(jǐ shí)的意思:表示时间的不确定,相当于“何时”。
惊梦(jīng mèng)的意思:形容梦境中的惊吓和不安。
梦思(mèng sī)的意思:梦想、思念
素琴(sù qín)的意思:指没有经过修饰或装饰的琴,比喻人的才华和品德纯正,没有虚伪的外表。
幽抱(yōu bào)的意思:形容情感深沉,内心郁结,无法释怀。
远身(yuǎn shēn)的意思:保持距离,避免接触
征虏(zhēng lǔ)的意思:指征召士兵,征集俘虏。
- 注释
- 慈亲:指慈祥的母亲。
别:离别。
北游期:北方的旅程计划。
万马:形容大军。
征虏:出征讨伐敌人。
单车:单独驾车。
访谁:拜访何人。
远身:身处远方。
孤剑:孤独的剑,象征陪伴。
幽抱:深藏在心中的情感。
素琴:不加装饰的琴,代表纯真情感。
黄河夕:傍晚的黄河。
波涛:黄河的汹涌波浪。
惊梦思:惊扰梦境,引发思念。
- 翻译
- 慈爱的母亲已经离别多久了,我又计划着这次北方的旅程。
大军正出征讨伐敌虏,我独自一人驾车,想要拜访的是谁呢?
身处远方,只有孤剑陪伴,内心深处的情感只有琴音能理解。
我应当在傍晚渡过黄河,黄河的波涛声会惊扰我的梦境和思念。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个离别的场景,诗人在送别亲人前往北方之时所产生的情感。开篇“慈亲别几时”表达了一种依依不舍的心情,而“又作北游期”则说明这次离别是有预定计划的,给人的感觉是必然且无法挽留。
接下来的“万马方征虏,单车欲访谁”通过对比强烈的情景突出了诗人内心的孤独与渴望。万马奔腾的战场和诗人独自驾车想要寻觅的人之间形成鲜明对比,展示了战争与和平、喧嚣与寂静的冲击。
“远身孤剑共,幽抱素琴知”则是对这份离别感受的一种抒发。诗人通过形容自己在遥远的地方只身一人手持长剑,以及在隐蔽之处紧拥着素琴来表达自己的孤独与内心的不平静。这也暗示了诗人的坚韧和对艺术的依赖。
最后,“应渡黄河夕,波涛惊梦思”则是整首诗的情感高潮。黄河作为中华民族的象征,在这里成为了离别之情的见证。而“波涛惊梦思”则表达了诗人对这次离别所带来的深刻影响和不灭的记忆。
总体而言,这首诗通过对自然环境与个人感受的细腻描绘,展现了诗人在面对亲人北行时复杂的情感世界。它既有对亲情的眷恋,也有对未来的不安,更有对自我坚守的肯定,是一首充满深意和情感力量的作品。
- 作者介绍
- 猜你喜欢