《永和县上巳》全文
- 翻译
- 我记得那是在兰亭举行除灾祈福的仪式的日子,今天又恰好是永和节令的春天。
独自饮酒赋诗,身边没有了诗友相伴,我病中倚着窗户思念远方的朋友。
- 注释
- 兰亭:著名的书法圣地,王羲之《兰亭集序》的书写地。
祓禊:古代的一种除灾求福的风俗,春季到水边洗浴、祈祷祛病。
辰:时辰,这里指特定的日子。
永和:东晋时期的一个年号,这里代指春季。
一觞一咏:一边饮酒一边吟诗。
诗侣:一起作诗的朋友。
病倚:病中倚靠。
山窗:山中的窗户,可能暗示孤独的环境。
故人:老朋友,旧相识。
- 鉴赏
此诗描绘了一种怀旧之情。"记得兰亭祓禊辰,今朝兼是永和春"表明诗人对过去某个时刻的回忆,那个时候可能是在兰亭举行的祓禊节(古代清明前后的一种祭祀、洗濯之礼),而现在的春天与当年相同,时间仿佛重叠。"一觞一咏无诗侣"则透露出诗人独自品酒,没有同伴共享此刻,也没有诗意涌现,只能是默默地感慨。
最后两句"病倚山窗忆故人",更深化了这种情感。诗人因病卧床,靠在窗前,心中却满是对过往友人的思念。这不仅是对旧友的怀念,也反映出诗人目前孤独无伴的处境,以及对美好时光的渴望。
整首诗通过对比现实与记忆中的春天,将个人情感和自然景象融为一体,展现了深厚的怀旧之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
登蓬莱阁和坡公海市韵
地维汨没东南空,元气混接苍冥中。
悬崖石壁置台观,淩虚下瞰冯夷宫。
竹山参差海市起,鬼斧运出天然工。
旌旗城郭俨相向,灵气郁积嘘蛟龙。
须臾市隐海色定,谁与志者苏长公。
清诗高起云阁榜,水为吞吐山为雄。
风流文采今安在,空有胜事传无穷。
东牟太守每自苦,偶来见文心冲融。
寒潮涌日下孤岛,回声聒乱晨昏钟。
村晴遥见沙路豁,农夫往往歌年丰。
人生所至贵适意,奚必叹老悲青铜。
辴然一笑下山去,不觉两腋生天风。
歌风台
沛宫秋风起,游子伤所思。
故人侍高宴,故乡亦在兹。
酣歌自起舞,忼慨有馀悲。
秦鹿方犄角,英雄并驱驰。
帝业亦有在,真气匹夫知。
天下且归已,功臣何自危。
九江自取尔,会稽徒尔为。
俯仰数行泣,何以安四陲。
天地驱日月,出入六马驰。
上瞻芒砀云,下顾泗水湄。
荒台忽千载,烟芜夕霏霏。