《和君实端明送酒》全文
- 拼音版原文全文
和 君 实 端 明 送 酒 宋 /邵 雍 大 凡 人 意 易 为 骄 ,双 榼 何 如 水 一 瓢 。亦 恐 孟 光 心 渐 侈 ,自 兹 微 厌 紫 芝 苗 。
- 注释
- 大凡:通常。
人意:人的欲望。
易:容易。
为:变得。
骄:骄傲。
双榼:两个酒壶。
何如:怎能比得上。
水一瓢:一杯清水。
亦:也。
恐:担心。
孟光:典故,指贤妻,这里比喻妻子。
心:心灵。
渐:渐渐。
侈:奢侈。
自兹:从此。
微厌:有些厌倦。
紫芝:紫色的芝草,象征高雅或珍贵的东西。
苗:草。
- 翻译
- 通常人的欲望容易变得骄傲,两个酒壶怎能比得上一杯清水。
也担心孟光的心渐渐变得奢侈,从此对紫色的芝草有些厌倦。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人邵雍所作的《和君实端明送酒》。诗中,诗人以一种寓言的方式表达了一个哲理:人们常常容易因为物质的丰富而滋生骄傲之心,即使得到两壶美酒(榼)也不及清水一杯更能让人保持内心的平静。诗人担心如果过于追求奢华,连孟光这样贤良的女子也可能心态变得奢侈。因此,他提出从这一刻起,开始对过于丰富的物质生活产生轻微的厌倦,甚至对紫芝这样的珍贵草药也失去了兴趣。这反映了诗人倡导简朴生活,重视内心修养的思想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢