《次杨国材韵·其一》全文
- 翻译
- 我的才能并不适合在明亮的殿堂中侍奉,我不愿去聆听那高雅的音乐。
我只希望丰收之年能有充足的仓库,看着千人收割稻谷,在秋日晴空下共享喜悦。
- 注释
- 形模:才能、形象。
岂称:哪里适合。
侍承明:侍奉在明亮殿堂。
箫韶:古代的高雅音乐。
九成:极高雅的乐曲。
但愿:只希望。
丰年:丰收之年。
高廪:充足的仓库。
千夫:许多人。
穫稻:收割稻谷。
秋晴:秋天晴朗的日子。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人晁公溯的作品,题目为《次杨国材韵(其一)》。诗中,诗人以自谦的口吻表达,他并不追求在明亮的殿堂中侍奉高位,享受音乐盛宴,如箫韶之曲九成之繁。他的愿望很简单,就是希望在丰收之年里,仓库充实,看到千人共同收割稻谷的场景,享受秋日晴空下的劳动成果。这种质朴的情感流露出诗人对农事和朴素生活的热爱,以及对社会安定、丰衣足食的理想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢