- 翻译
- 帐篷倚靠,马鞭低垂,早已名声在外。
在水边花丛中,它的身影更加清晰。
- 注释
- 帐偃:帐篷倚靠。
缨垂:马鞭低垂。
有名:有名气。
水边:靠近水面的地方。
花外:花丛之外。
前贤:古代贤人。
轻词句:轻易对待诗词。
新声:新的音乐风格。
郑声:指靡靡之音,不雅的音乐。
- 鉴赏
这段诗歌选自宋代诗人张咏的《柳枝词七首(其六)》。从鉴赏角度来看,这四句话构成一个完整的意境,颇具画面感和音乐美。
"帐偃缨垂已有名"一句,通过“帐”这一物象,营造出一种室内温馨而私密的氛围。这里的“帐”指的是床帏,它可以是卧室里的隔断,也可能是情感上的屏障。“偃缨垂”则形容帐的装饰之美,而"已有名"则表明这帐不仅实用,更具有一定的艺术价值或文化象征,已经成为人们所熟知的事物。
"水边花外更分明"一句,诗人将视线从室内转移到室外的自然景观。水边和花外都是中国古典文学中常见的意境,它们往往与静谧、清新等意象相联系。“更分明”则表达了在这样的环境下,感官体验更加清晰鲜明。
"前贤可得轻词句"一句,诗人提及“前贤”,即历史上的文学大家们。他们的作品往往被视为楷模和典范。“轻词句”则强调了这些前人的诗作不仅内容深刻,而且形式上也追求轻盈、自然。
"几变新声入郑声"一句,表明诗人在创作过程中不断变化自己的艺术风格,以形成新的声韵。在古代音乐中,“郑声”往往指的是较为通俗和流行的曲调。这里“几变新声入郑声”则显示了诗人追求创新,同时也能接地气,融入大众审美。
总体来说,这四句诗通过对室内外景象的描绘,以及对文学前辈作品的赞赏和个人创作态度的表达,展现了诗人对于生活和艺术的深刻理解和独到感受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
木兰花慢·对西山摇落
对西山摇落,又匹马,过并州。
恨秋雁年年,长空澹澹,事往情留。
白头。
几回南北,竟何人、谈笑得封侯。
愁里狂歌浊酒,梦中锦带吴钩。
岩城笳鼓动高秋。
万灶拥貔貅。
觉全晋山河,风声习气,未减风流。
风流。
故家人物,慨中宵、拊枕忆同游。
不用闻鸡起舞,且须乘月登楼。
相和歌辞·婕妤怨
夕殿别君王,宫深月似霜。
人幽在长信,萤出向昭阳。
露浥红兰湿,秋凋碧树伤。
惟当合欢扇,从此箧中藏。
过汪氏别业其一
游山谁可游,子明与浮丘。
叠岭碍河汉,连峰横斗牛。
汪生面北阜,池馆清且幽。
我来感意气,捶炰列珍羞。
扫石待归月,开池涨寒流。
酒酣益爽气,为乐不知秋。
畴昔未识君,知君好贤才。
随山起馆宇,凿石营池台。
星火五月中,景风从南来。
数枝石榴发,一丈荷花开。
恨不当此时,相过醉金罍。
我行值木落,月苦清猿哀。
永夜达五更,吴歈送琼杯。
酒酣欲起舞,四座歌相催。
日出远海明,轩车且裴回。
更游龙潭去,枕石拂莓苔。
沁园春 城中诸公载酒入山,余不得以止酒为解,遂破戒一醉,再用韵
杯汝知乎,酒泉罢侯,鸱夷乞骸。
更高阳入谒,都称齑臼,杜康初筮,正得云雷。
细数从前,不堪余恨,岁月都将麹蘖埋。
君诗好,似提壶却劝,沽酒何哉。
君言病岂无媒。
似壁上雕弓蛇暗猜。
记醉眠陶令,终全至乐,独醒屈子,未免沈灾。
欲听公言,惭非勇者,司马家儿解覆杯。
还堪笑,借今宵一醉,为故人来。
秋夜将晓出篱门迎凉有感
三万里河东入海,五千仞岳上摩天。
遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年!