《怀昔》全文
- 翻译
- 高皇设下天罗地网捕获英才,我能够结交的知己仍然寥寥无几。
像陈山的清雅如同王羲之,李石的风采犹如贺知章。
- 注释
- 高皇:指古代某位有远见卓识的君主。
布网:比喻广泛搜罗人才。
凤麟:比喻杰出的人才。
定交:固定的友谊或知己关系。
犹:还,仍然。
数人:几个人。
陈山:历史上的某个人物,以其清真品格著称。
王逸少:王羲之的别称,东晋著名书法家。
李石:又一位历史人物,以其风流倜傥闻名。
贺季真:贺知章的别称,唐朝诗人,以潇洒不羁著称。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《怀昔》,通过怀旧的笔触,回忆了高皇(指宋太祖赵匡胤)时期的一些杰出人物。"高皇布网收凤麟",形象地描绘了赵匡胤广纳贤才,如同张网捕获珍贵的凤麟一样,寓意他选拔人才的明智和力度。接下来的两句"我得定交犹数人",表达了诗人对自己能与这些贤士建立深厚友谊的自豪和怀念。
"陈山清真王逸少",将陈山比作王逸少,可能指的是书法家陈师道,以其书法清真脱俗而闻名;"李石风流贺季真",则将李石与贺铸并提,贺铸以词风豪放、情感深沉著称,"风流"二字体现了他们的文采风流。这两句通过历史人物的典故,展现了那个时代的文化气息和诗人的朋友圈。
整体来看,这首诗以怀旧为线索,通过对历史人物的赞美,寄寓了诗人对往昔友情的追忆和对人才辈出时代的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送赵明嗣袭职之金陵
锦衣将军燕蓟郎,面围红玉颜清扬。
全家旧住双阙旁,一门诸父皆周行。
阿翁昔日事先皇,金戈日侍殿东厢,一日不见回清光。
将军后出亦堂堂,韬钤间续诗书香。
十三学书临硬黄,十五百步穿垂杨。
二十辞家宦南国,已觉万里前无当。
圣人南面驭八荒,风尘不动塞草长。
将军功业何所见,可惜龙剑明秋霜。
龙剑明霜龙不如,莲花凿镂金蟠挐,但令不试慎勿疏。
君不见金张之子世宿卫江东,虽好岂是将军居。