- 拼音版原文全文
衡 守 刘 子 澄 以 诗 来 和 韵 奉 酬 宋 /陈 傅 良 曳 裾 朝 路 不 同 时 ,谋 食 衡 湘 亦 把 麾 。一 见 相 忘 光 可 鉴 ,十 年 何 在 惄 如 饥 。力 堪 扶 世 将 谁 可 ,语 不 惊 人 或 自 危 。夜 雪 埋 山 江 欲 冻 ,依 然 春 信 在 南 枝 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不同(bù tóng)的意思:不同的方法或手段,却能达到相同的效果。
朝路(cháo lù)的意思:指前途光明,前景广阔,形容事物发展向好的方向前进。
春信(chūn xìn)的意思:春天的消息,指春天来临的预兆。
扶世(fú shì)的意思:扶持社会,造福世界。
何在(hé zài)的意思:何处,在哪里。
衡湘(héng xiāng)的意思:指衡山和洞庭湖,泛指两地之间的距离非常遥远。
惊人(jīng rén)的意思:非常令人吃惊或震惊的事物或情况
可鉴(kě jiàn)的意思:可供参考或借鉴的。形容某事物具有一定的参考价值或可供学习借鉴的意义。
谋食(móu shí)的意思:指为了获得食物而进行策划和谋求。
南枝(nán zhī)的意思:指在困境中寻求帮助的人或事物。
世将(shì jiāng)的意思:指能够在世间担任重要职务的人才
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
同时(tóng shí)的意思:指两个或多个事件、行动或状态在相同的时间发生或存在。
相忘(xiāng wàng)的意思:相互忘记,彼此不再记得。
曳裾(yè jū)的意思:指行走时衣袂拖地,形容举止端庄、娴静。
依然(yī rán)的意思:仍然如此,依旧不变
自危(zì wēi)的意思:自己危险,处于危险之中。
语不惊人(yǔ bù jīng rén)的意思:形容言辞平凡,没有令人惊奇或刺激的内容。
- 注释
- 曳裾:曳着长袍,古代官员的服饰。
谋食:谋生,寻找食物或工作。
衡湘:古代地区名,今湖南一带。
麾:指挥的旗帜,这里比喻职位或权柄。
相忘:忘记对方的存在,形容初次见面印象深刻。
惄如饥:形容极度忧虑,如同饥饿一般。
扶世:支撑世界,有担当之意。
自危:感到自身处境危险。
夜雪:夜晚降下的雪。
冻:结冰。
春信:春天的信息,指生机和希望。
- 翻译
- 早晨的路上我曳着长袍,与你不同,我在衡湘之地谋生奔波。
初次相见,你的光芒耀眼如镜,十年过去,我内心忧虑如同饥饿。
我有足够的力量去支撑世界,但不知该找谁合作,话语不能惊人,有时让我感到危险。
夜晚的大雪覆盖了山川,江水几乎冻结,然而春天的信息依然在南边的树枝上显现。
- 鉴赏
这首宋诗描绘了诗人与衡湘守官刘子澄的交往,以及他们各自的生活状态。首句"曳裾朝路不同时"暗示两人在仕途上的不同阶段,一个可能在京都任职,一个在地方为官。"谋食衡湘亦把麾"则写刘子澄在衡湘地区负责政务。
"一见相忘光可鉴"表达了两人初次相见时的默契和欣赏,如同明镜般清澈照人。然而,接下来的"十年何在惄如饥"则转而抒发对时光流逝的感慨,十年过去,彼此的境遇变化,内心充满忧虑。
"力堪扶世将谁可"表达出诗人的责任感,他有能力改变社会,但不知何处寻得可以共事的贤才。"语不惊人或自危"则揭示了诗人对自己言论的谨慎,担心过于平凡的话语会让自己陷入危险。
最后两句"夜雪埋山江欲冻,依然春信在南枝"以景结情,即使冬夜严寒,山川被雪覆盖,但春天的信息依然在南方枝头悄然绽放,寓意希望和生机永不消逝。
整体来看,这首诗情感深沉,既有对友情的珍视,也有对人生际遇的反思,展现了诗人敏锐的洞察力和积极的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢