未悟病时须去病,已知空后莫依空。
- 拼音版原文全文
送 李 滁 州 唐 /白 居 易 君 于 觉 路 深 留 意 ,我 亦 禅 门 薄 致 功 。未 悟 病 时 须 去 病 ,已 知 空 后 莫 依 空 。白 衣 卧 疾 嵩 山 下 ,皂 盖 行 春 楚 水 东 。谁 道 三 年 千 里 别 ,两 心 同 在 道 场 中 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白衣(bái yī)的意思:指白色的衣服,也用来比喻清白无辜的人。
禅门(chán mén)的意思:指佛教的宗派、禅宗的门派。
楚水(chǔ shuǐ)的意思:楚水指的是楚国的水,用来比喻清澈透明的水。
道场(dào chǎng)的意思:道场指的是佛教或道教修行者修炼的地方,也可泛指任何人修炼的场所。
觉路(jué lù)的意思:指认识到事情的真相或道理,明白其中的道理和规律。
两心(liǎng xīn)的意思:指心思不专一,犹豫不决,难以下定决心。
留意(liú yì)的意思:注意、关注
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
嵩山(sōng shān)的意思:比喻人或事物在某个领域中地位崇高、无可撼动。
卧病(wò bìng)的意思:指因病而卧床不起。
行春(xíng chūn)的意思:指春天到来时,行走在田野间,欣赏春天的景色。
在道(zài dào)的意思:在正确的道路上;遵循正确的道德准则。
皂盖(zào gài)的意思:指人的头发白得像皂盖一样。
致功(zhì gōng)的意思:取得重大成就或功绩。
千里别(qiān lǐ bié)的意思:指长距离分别或离别,表示离别的距离很远。
- 注释
- 君:你。
觉路:觉悟的道路。
留意:用心。
我亦:我也。
禅门:禅修之道。
薄致功:略有努力。
未悟:还未领悟。
病时:迷惑之时。
去病:去除迷惑。
已知:已经知道。
空后:明白空性之后。
莫依空:不要执着于空。
白衣:指僧人。
卧病:病卧。
嵩山:中国五岳之一的中岳嵩山。
皂盖:古代官员的黑色车盖,这里代指官员。
行春:出行赏景,指官员巡游。
楚水:泛指楚地的河流。
东:东方。
谁道:谁说。
三年千里别:三年的千里分离。
两心:两颗心。
道场:修行的场所或环境。
中:之中。
- 翻译
- 你在觉悟的道路上要深深用心,我对于禅修之道也略有努力。
还未领悟时需要去除迷惑,已经明白空性后不要执着于空。
我如白衣僧人病卧在嵩山之下,你如同官员皂盖行走在楚水之东。
谁说我们三年千里相隔,两颗心都同在修行的道场之中。
- 鉴赏
这首诗是唐代著名诗人白居易所作,题目为《送李滁州》。从内容来看,这是一首别离诗,诗人在此表达了对友人的深厚情谊和对彼此精神追求的共同理解。
“君于觉路深留意,我亦禅门薄致功。” 这两句表明诗人和李滁州都在各自的修行道路上努力,互相鼓励,对彼此的精神追求表示理解和支持。这里的“觉路”指的是佛教中的觉悟之路,“禅门”则是禅宗的修炼之道。
“未悟病时须去病,已知空后莫依空。” 这两句强调了在尚未彻底领悟真理之前,要努力去除内心的障碍;而对于已经认识到世间一切如幻泡影的人,则不应再去执着于这些虚无缥缈之物。
“白衣卧病嵩山下,皂盖行春楚水东。” 这两句描绘了诗人和李滁州分离时的情景。白居易因病卧床于嵩山之下,而李滁州则带着简陋的行囊(“皂盖”)踏上前往楚地的旅程,沿途春色中越过长江。
最后两句,“谁道三年千里别,两心同在道场中。” 表达了诗人对李滁州即将远去的不舍之情。尽管未来三年内他们可能会相隔千里,但诗人认为他们的心灵仍然能够在共同追求真理的道路上相遇。
总体而言,这首诗通过深刻的情感表达和生动的景象描绘,展示了作者对友谊和精神追求的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满庭芳·其五答景卢遣怀
蝴蝶梦魂,芭蕉身世,几人得到庞眉。
十分如意,天赋古今稀。
昼日猥叨三接,摩鹏翼、曾化鲲池。
槐阴下,深惭房魏,那敢作封彝。
雁行,争接翅,北门炬烛,西掖纶丝。
幸归来半世,园路先治。
渔唱樵歌不到,莺燕语、何畏人知。
编花史,修篁千亩,封植具穹碑。
谨和老人瘳字韵
本期洗眼看伊周,到此华胥只梦游。
烂熳苍苔心事晚,婆娑红槿鬓华秋。
藏头欲效钻沙鳖,扪舌空成噍草牛。
饭豆芋魁浑好在,得归不药病还瘳。