食粥敢言今数月,更忧无粥但羹芹。
- 拼音版原文全文
寄 郑 秘 校 宋 /赵 蕃 吾 邦 豪 杰 未 多 闻 ,义 薄 云 天 独 数 君 。遇 兼 登 仓 真 甚 惠 ,当 郊 置 驿 信 徒 勤 。目 前 米 价 未 为 贵 ,我 自 囊 空 先 有 云 。食 粥 敢 言 今 数 月 ,更 忧 无 粥 但 羹 芹 。
- 诗文中出现的词语含义
-
多闻(duō wén)的意思:指一个人善于听取他人的意见和建议,广泛接受各种信息。
敢言(gǎn yán)的意思:指敢于直言不讳,勇于发表自己的意见和看法。
豪杰(háo jié)的意思:指具有勇敢、英勇、豪迈气概的人。
目前(mù qián)的意思:指现在、当前的时刻或状态。
囊空(náng kōng)的意思:指囊中空空,没有任何东西。比喻一无所有,一文不值。
我自(wǒ zì)的意思:指自己主动做某事,不依赖他人或外界条件。
信徒(xìn tú)的意思:指坚信某种宗教、信仰或理念的人。
驿信(yì xìn)的意思:驿站传递的信件,比喻交流信息或传递消息。
云天(yún tiān)的意思:指天空中的云彩,引申为广阔无垠、无边无际的意境。
置驿(zhì yì)的意思:置驿指的是安排驿站,驿站是古代的一种交通设施,用于更换马匹、休息和交接信件。在成语中,置驿表示安排好驿站,使交通畅通。
义薄云天(yì bó yún tiān)的意思:义薄云天是指对正义事业或朋友的忠诚和义气,即义愤填膺,决心坚定,不顾一切。
- 注释
- 吾邦:我们的国家。
豪杰:英雄人物。
未多闻:不多见。
义薄云天:道义高洁。
独数君:唯有您突出。
歉登仓:歉收时开仓。
甚惠:大恩惠。
当郊置驿:沿途设立驿站。
信徒勤:信徒们忙碌。
目前:现在。
米价未为贵:米价还不算太贵。
囊空:口袋空空。
先有云:早已预料到。
食粥:吃粥。
敢言:敢于说。
无粥但羹芹:连粥都没有,只能吃芹菜汤。
- 翻译
- 我们国家英雄人物不多见,道义高洁唯有您最突出。
在歉收时您开仓济民,真是大恩惠,沿途设立驿站,信徒们为您忙碌不停。
如今米价还不算太贵,但我口袋空空,早已预料到这种情况。
我连粥都吃不起已经几个月了,更担忧的是将来可能连粥都没有,只能吃芹菜汤。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《寄郑秘校》,通过对郑秘校的赞扬,展现了对朋友慷慨仁义行为的敬佩。首句“吾邦豪杰未多闻”表达了对郑秘校出众品格的推崇,认为他在当时并不多见。接着,“义薄云天独数君”进一步强调了他的义气之高,无人能及。
诗中提到郑秘校在歉收时开仓济民,显示出他的大恩惠,以及他作为地方官员的勤勉和信仰。“当郊置驿信徒勤”描绘了他为了方便民众,甚至在郊外设立驿站的辛勤工作。诗人还提到虽然当前米价尚不算太高,但他自己囊中羞涩,已经到了“我自囊空先有云”的地步,暗示了郑秘校的无私。
最后两句“食粥敢言今数月,更忧无粥但羹芹”,诗人感慨自己连粥都吃不起了,只能勉强以芹菜为食,但仍然担忧比这更糟糕的情况,即没有粥可吃,只能吃芹菜汤。这表达了对民生疾苦的深深忧虑,也再次肯定了郑秘校的仁德与责任感。
总的来说,这首诗通过描绘郑秘校的义举和生活境况,赞美了他的高尚品德和对百姓的深情厚意,体现了宋代理学士大夫的道德理想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢