投床得小憩,炊黍烹药苗。
- 诗文中出现的词语含义
-
不可(bù kě)的意思:指超出人们的理解和想象,无法用常规思维解释的事物或现象。
何许(hé xǔ)的意思:何种、什么样的
解鞍(jiě ān)的意思:解下马鞍。
盘山(pán shān)的意思:指山势蜿蜒曲折,形状像盘子一样。
秋叶(qiū yè)的意思:指人的离去或事物的消散,比喻人世间的短暂和无常。
去路(qù lù)的意思:指前途或出路被堵塞,无法继续前进。
剡中(shàn zhōng)的意思:指处于两个不同势力、两难境地之中,无法抉择或难以取舍。
山腰(shān yāo)的意思:山腰指山的中部或中间位置。
沃洲(wò zhōu)的意思:形容土地肥沃、生机勃勃。
我行(wǒ xíng)的意思:表示自己有自信、有能力去做某件事情。
萧萧(xiāo xiāo)的意思:形容风声、树叶等发出的声音,也可形容草木凋零、寂静无声。
小憩(xiǎo qì)的意思:短暂休息、稍作停留
游僧(yóu sēng)的意思:指游历四方的僧人,也用来形容游方的人。
中路(zhōng lù)的意思:指在两个极端之间找到平衡的道路,也指中立、中庸之道。
主人(zhǔ rén)的意思:指拥有权力、地位或掌握主动权的人。
- 注释
- 我:主语,指诗人自己。
剡中路:剡中的道路。
茆店:用茅草搭建的小店。
溪桥:溪边的小桥。
驴弱:驴子疲弱。
饥:饥饿。
解鞍:卸下马鞍。
雨萧萧:形容雨声凄凉。
投床:投宿到床上。
小憩:短暂休息。
炊黍:煮小米粥。
烹药苗:煎草药。
谢主人:向主人道别。
去路:前行的道路。
沃洲:地名,可能指一处风景优美之地。
何许:何处。
秋叶红未凋:秋天的树叶还没有变红或凋落。
游僧:云游的僧人。
逢:遇见。
归樵:砍柴归来的农夫。
- 翻译
- 我行走于剡中的道路,茅草小店接连着溪边小桥。
驴儿疲惫我也饥饿,解下马鞍只见雨潇潇落下。
投宿床铺稍作休息,煮些小米粥再摘些草药来煎。
向主人挥手告别,前行之路蜿蜒在山腰间。
沃洲在哪里呢?秋天的叶子是否还未凋零。
想遇见游僧却未能如愿,只好向砍柴归来的农夫询问方向。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人陆游在秋季游历剡中时的情景。他沿着溪流边的小路行走,茅草小店与溪桥相连,显示出旅途中的简朴与自然。诗人描述自己骑着疲惫的驴子,又因饥饿而感到虚弱,此时下起雨来,他只好解鞍暂歇。在小店里,他得以躺下休息,煮些小米和药草充饥。临别之际,他向主人致谢,然后继续上路,山路蜿蜒在眼前。
诗中提到沃洲,暗示了诗人对山水名胜的向往,他询问沃洲的具体位置,想知道那里的秋叶是否还如以往般红艳。然而,他未能遇见游僧,只能向砍柴归来的樵夫打听路径。整首诗通过“野店山桥”、“马蹄”等意象,展现了诗人旅途中的艰辛与对自然景色的留恋,以及对未知目的地的好奇和期待。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
放鹿
出谷霜风严,冒岭朝烟雾。
合围廓堂皇,轻骑剧鸿絧。
弥缝无漏罅,呦鹿周阹众。
应弦纷屡踣,叠双频命中。
他他已铺原,祁祁互奔撞。
肩怠繁弱张,手疲游龙鞚。
大庖既云足,颁杀逮仆从。
於物诫尽取,多或弃无用。
因命佽飞徒,罢射快一纵。
归林得所乐,失侣怀馀恸。
习武会常来,孳息仍厨供。
非希汤网名,儒臣漫陈颂。