《伊川喜雨》全文
- 拼音版原文全文
伊 川 喜 雨 宋 /黄 庶 尺 雨 乘 春 尉 望 深 ,家 家 仓 廪 一 年 心 。伊 川 父 老 还 知 否 ,此 是 随 车 傅 说 霖 。
- 注释
- 尺雨:形容春雨密集且连绵。
乘春:趁着春天。
慰望深:深深慰藉人们的期待。
仓廪:粮仓,代指丰收。
一年心:一年的辛劳和期望。
伊川:古代地名,这里泛指百姓。
父老:年长的人们。
还知否:是否知道。
随车傅说霖:比喻像傅说那样能带来丰沛雨水的贤臣。
- 翻译
- 春雨绵密如尺,深情滋润着人们的期盼
家家户户期盼丰收,满载一年辛勤的心愿
- 鉴赏
这首诗描绘的是春天降雨的场景,尺雨虽小,却给人们带来深深的欣慰,因为这预示着丰年的希望。诗人黄庶以"伊川父老"为视角,询问他们是否能感受到这如同傅说所言的及时雨,对他们生活和收成的重要性。整首诗简洁明快,表达了对百姓疾苦的关心和对丰收的期盼,体现了宋代士人的社会责任感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
代祖父次韵酬罗君宝见赠
萧条门巷陋于颜,老去青春仅得闲。
心画传家无计策,手谈留客谩机关。
静思往事千年上,俯叹劳生一梦间。
多谢光临无别意,为闻流水与高山。