戎马来何速,春壕绿自深。
- 拼音版原文全文
丙 午 春 京 城 围 解 口 号 宋 /张 元 干 戎 马 来 何 速 ,春 壕 绿 自 深 。要 知 龙 虎 踞 ,不 受 犬 羊 侵 。九 庙 安 全 日 ,三 军 死 守 心 。傥 为 襄 汉 幸 ,按 堵 见 於 今 。
- 诗文中出现的词语含义
-
按堵(àn dǔ)的意思:指按照规定的次序、顺序进行,不得越规定而行。
安全(ān quán)的意思:指人身和财产得到保护,没有受到威胁或危险。
虎踞(hǔ jù)的意思:指虎在山林中踞坐,形容势力强大、地位稳固。
见于(jiàn yú)的意思:出现在、存在于
九庙(jiǔ miào)的意思:形容人的容貌丑陋不堪。
龙虎(lóng hǔ)的意思:比喻强者或有权势的人。
犬羊(quǎn yáng)的意思:指狗和羊,比喻人民和官吏。
戎马(róng mǎ)的意思:指战马,泛指军队和战争。
三军(sān jūn)的意思:指军队,特指三军。
守心(shǒu xīn)的意思:保持内心的坚定和纯洁
要知(yào zhī)的意思:要想知道、要了解。
于今(yú jīn)的意思:指到了现在,表示时至今日。
- 翻译
- 敌人的军队为何来得如此迅速,春天的护城河已深深泛绿。
要知道这里是龙盘虎踞之地,不会被外敌如犬羊般轻易侵犯。
在国家祭坛每日安宁的日子里,全军将士坚守着决心。
如果能保佑襄汉地区平安,那么如今这里就能安定如初。
- 注释
- 戎马:战争。
何速:为何快速。
春壕:春天的护城河。
绿自深:河水深绿。
龙虎踞:形容地势险要,如同龙盘虎踞。
犬羊:比喻弱小无能的敌人。
侵:侵犯。
九庙:古代帝王的宗庙,象征国家。
安全日:国家安宁的日子。
三军:全军。
死守心:坚定的守卫之心。
傥:倘若。
襄汉:古代地区名,包括湖北襄阳和汉水流域。
按堵:安定,平静。
见于今:体现在当今。
- 鉴赏
此诗描绘了一场战事紧急的景象,通过对比鲜明的事物来表达坚定的防守决心。"戎马来何速","春壕绿自深",开篇即刻画出敌军来势汹涌,而城墙上的青草依旧茂密,形成鲜明对比,突显了战事的紧迫与自然景物的宁静。"要知龙虎踞,不受犬羊侵",这是对守军的赞美,用龙虎比喻其英勇不屈,坚决不被敌人所侵犯。
接着是"九庙安全日,三军死守心",这里的"九庙"象征着国家的神圣与权威,而"安全日"则表达了对和平时光的向往;"三军"泛指全体将士,他们的心志如一,誓死保卫疆土。最后两句"傥为襄汉幸,按堵见于今",表明若能转危为安,将是襄阳之战那样的幸事,而这种坚守的决心和行动,在当下已经显现无遗。
整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了作者在宋代作为一位文臣的心怀壮志与对国家安全的关切。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寄东坡先生自朱崖量移合浦
君恩浩荡似阳春,海外移来住海滨。
莫向沙边弄明月,夜深无数采珠人。