- 拼音版原文全文
喻 叔 厚 总 干 寄 诗 甚 富 宋 /徐 侨 从 君 把 酒 炉 峰 下 ,去 踏 黄 尘 三 见 秋 。别 后 便 教 诗 社 冷 ,梦 中 尤 忆 草 堂 幽 。忽 承 珠 玉 联 佳 什 ,賸 喜 亭 池 添 胜 游 。最 想 版 舆 频 御 处 ,山 花 庭 草 总 忘 忧 。
- 诗文中出现的词语含义
-
把酒(bǎ jiǔ)的意思:举杯祝酒,为了庆祝或表达祝福而举杯。
版舆(bǎn yú)的意思:指各种制度、规章、条例等的整理和编纂。
草堂(cǎo táng)的意思:指简陋的茅草房,比喻清贫的居所。
黄尘(huáng chén)的意思:指黄色的尘土或沙土,比喻战乱、动荡或纷乱的局势。
佳什(jiā shí)的意思:佳什是一个由两个汉字组成的成语,其中“佳”表示好、美,而“什”表示事物、东西。佳什的基本含义是指美好的事物或物品。
酒炉(jiǔ lú)的意思:指喝酒过瘾,尽情畅饮的场所或器具。
炉峰(lú fēng)的意思:形容山峰高耸入云,如同炉火般燃烧的景象。也用于比喻气势雄伟、威严壮观的场面。
梦中(mèng zhōng)的意思:指在梦中,不真实的情景或境况。
山花(shān huā)的意思:山中的花朵,比喻出类拔萃的人或物。
胜游(shèng yóu)的意思:指胜利后的游览、游玩。
诗社(shī shè)的意思:指以创作、赏识诗歌为主要活动的团体或组织。
忘忧(wàng yōu)的意思:忘记忧愁,摆脱烦恼
珠玉(zhū yù)的意思:指宝贵的东西或人才。
- 注释
- 从君:跟随你。
把酒:饮酒。
炉峰下:炉峰之下的地方。
黄尘:黄沙。
三见秋:经历了三个秋天。
别后:分别之后。
诗社:文人墨客聚会的地方。
冷:冷清。
草堂幽:草堂的幽静。
忽承:忽然收到。
珠玉:比喻优美的诗篇。
佳什:美好的诗作。
剩喜:更加欢喜。
亭池:亭台池塘。
胜游:美好的游览。
版舆:古代的一种轻便马车。
频御:频繁乘坐。
山花庭草:山间的花草。
忘忧:忘却忧虑。
- 翻译
- 你曾在炉峰下举杯共饮,离去后已度过三个秋天的黄沙漫天。
分别后诗社的热闹不再,梦中更怀念那宁静的草堂。
忽然接到你的珠玉般佳作,让我欣喜园林增添了更多美景。
最想念的是你常乘版舆游赏之处,山花庭草都让人忘却忧虑。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人徐侨写给喻叔厚的,表达了对友人深情的怀念和对往昔共赏诗酒风月时光的追忆。首句“从君把酒炉峰下”描绘了与友人在炉峰下畅饮的场景,充满了诗意。次句“去踏黄尘三见秋”则暗示了时间流逝,他们分别已久,已经经历了三个秋天。
“别后便教诗社冷”表达了诗社因友人的离去而显得冷清,体现了友情的重要。接着,“梦中尤忆草堂幽”表达了对友人草堂生活的深深怀念,那里曾是他们共享宁静与诗意的地方。
“忽承珠玉联佳什”赞美了收到友人寄来的诗篇,如珠玉般珍贵,让诗人感到欣喜。最后一句“最想版舆频御处,山花庭草总忘忧”表达了诗人对与友人共游的美好回忆,即使在忙碌的生活中,也能因想起那些时光而忘却忧虑。
整首诗情感真挚,通过对过去美好时光的回忆,展现了诗人对友情的珍视和对过往诗意生活的怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
望匡庐戏作五老歌
天边五老匡庐友,冥冥呼吸通南斗。
掀髯箕星忽箕扬,长风吹落彭湖傍。
湖上落星石,箕星化下□。
群仙诉帝帝不怒,犹遣白龙驱瀑布。
飞流一洗南箕羞,更与老人清杖屦。
锦屏之下置香炉,俨若仙家祝寿图。
为问泰山丈人石,近时书信有耶无。
舟中无事戏拟古乐府杂体遗意十八首.芳树二首·其十二
忆妾初归日,芳树齐蛾眉。
如何三两岁,已长拂檐枝。
春风初入洛阳道,芳树含花笑春早。
夫婿朝回千骑喧,玳筵召客满西园。
红衫半拭朱弦柱,青菜新传白玉盆。
翩翩蜂蝶闲来往,投辖呼卢恣欢赏。
共道筵前日未斜,谁知树底已飞花。
花飞乱落清池里,明镜容华宛相似。
寄言夫婿晚留春,转眼风光不待人。