- 拼音版原文全文
寄 贯 休 上 人 唐 /修 睦 常 语 亦 关 诗 ,常 流 安 得 知 。楚 郊 来 未 久 ,吴 地 住 多 时 。立 月 无 人 近 ,归 林 有 鹤 随 。所 居 浑 不 远 ,相 识 偶 然 迟 。
- 诗文中出现的词语含义
-
常语(cháng yǔ)的意思:常用的语言或表达方式。
常流(cháng liú)的意思:指水流不断,源源不断地流动。也形容事物不断发展、变化。
楚郊(chǔ jiāo)的意思:指人离开家乡、远离亲人、离故土而居。
得知(dé zhī)的意思:获得了某个消息或信息。
多时(duō shí)的意思:指时间长久、时光流转。
归林(guī lín)的意思:指回归自然,返璞归真
偶然(ǒu rán)的意思:偶然指的是不经意间发生的、不可预测的事情。
所居(suǒ jū)的意思:所居指的是所在的地方,表示人们所居住或所处的环境。
吴地(wú dì)的意思:指吴国,也指江南地区。
无人(wú rén)的意思:没有人,没有人照料或管理的状态
相识(xiāng shí)的意思:相互认识,互相了解
- 翻译
- 日常语言也蕴含诗意,平常的流水谁能真正理解。
从楚国郊野刚到这里不久,已经在吴地居住了很长时间。
在月光下独自站立,身边没有人在近处陪伴,归途中有一只鹤跟随。
我所居住的地方其实并不远,只是相识的机会显得偶然而迟来。
- 注释
- 常语:日常语言。
诗:蕴含诗意。
知:理解。
楚郊:楚国的郊野。
吴地:吴国地区。
立月:在月下站立。
归林:返回森林。
所居:所住之处。
偶然迟:偶然迟到。
- 鉴赏
这首诗表达了诗人对友人的思念之情和生活的平淡感受。"常语亦关诗,常流安得知"两句透露出诗人与友人之间通过诗歌交流思想感情的频繁,这种交流成为了他们心灵沟通的桥梁。
"楚郊来未久,吴地住多时"表明诗人虽身处他乡,但对故土的思念之情愈发浓厚。"立月无人近,归林有鹤随"则描绘了一种超脱尘世、与自然和谐共生的生活状态,显示出诗人的淡泊名利和追求心灵自由。
"所居浑不远,相识偶然迟"两句则表达了诗人对友人相会时的迫切期待,以及由于种种原因而未能如愿以偿的复杂情感。整首诗通过平淡的语言和细腻的情感描绘,展现了一种超脱世俗、怀念故土与朋友的深沉情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
乙未岁家居不出偶读渊明诗因集其句为一首曰归田园
丈夫志四海,驱役无停息。
荣华难久居,岁月相催逼。
纵浪大化中,人生不满百。
时驶不可稽,前涂渐就窄。
吾生行归休,营已良有极。
念念动中怀,行行向不惑。
守拙归园田,贫居安稼穑。
司田眷有秋,苗生满阡陌。
幽兰生前庭,灌木荒余宅。
闭门不复出,何尝失显默。
时还读我书,抗言谭在昔。
穷通靡攸虑,我心固匪石。
浊酒聊可恃,素衿不可易。
怀此贞秀姿,谅哉宜霜柏。