我今无吾庐,念之寸心摧。
- 诗文中出现的词语含义
-
寸心(cùn xīn)的意思:指心思、用心、关心。
归去(guī qù)的意思:回到原来的地方,返回故乡。
可人(kě rén)的意思:指人的外貌、气质或性格让人感到可爱、令人喜欢。
耄耋(mào dié)的意思:指年老体衰,年纪很大而精神仍然健康。
明真(míng zhēn)的意思:明确真实
去来(qù lái)的意思:指人来去的动作或事物的往来。
童孩(tóng hái)的意思:指年幼的孩子,也可泛指年轻人。
吾庐(wú lú)的意思:指自己的住所或居所。
笑口(xiào kǒu)的意思:嘴角上扬,表示开心、快乐的样子。
有酒(yǒu jiǔ)的意思:指拥有酒,即指人们在某种场合或时刻能够享受到美酒的乐趣。
渊明(yuān míng)的意思:渊博明智,学识深广。
归去来(guī qù lái)的意思:指人离开一段时间后又回到原来的地方。
- 翻译
- 机灵的小人却大愚无知,老人们也都像孩童般天真。
在他们有酒的时候,就一起欢笑开怀。
陶渊明真是个让人向往的人,我希望能回到自己的田园生活。
如今我没有那样的居所,一想到就让人心碎。
- 注释
- 小黠:形容人机灵狡猾。
大痴:形容人无知或天真。
耄耋:指年纪很大的人。
童孩:像小孩一样。
共笑口开:一起开怀大笑。
渊明:陶渊明,东晋诗人,以隐居田园著称。
吾庐:我的田园居所。
归去来:回归田园,出自陶渊明《归去来兮辞》。
无吾庐:没有自己的田园居所。
寸心摧:内心感到极度痛苦。
- 鉴赏
这首诗是北宋时期词人李处权的作品,体现了诗人对朋友渊明(即苏轼)的怀念之情。全诗语言自然,感情真挚。
“小黠而大痴,耄耋均童孩。” 这两句用形象的比喻表达了成人虽然看似聪明,但在人生的某些时刻,却如同孩童般天真无知。这种对待生活态度的描绘,体现了一种超脱世俗的哲学思考。
“当其有酒时,且共笑口开。” 这两句诗传达了与朋友聚首饮酒时的欢乐场景,以及在快乐中暂时忘却烦恼的意境。这里的“酒”不仅是物质上的享受,更是精神上的一种放松。
“渊明真可人,吾庐归去来。” 渊明,即苏轼,是诗人心目中的朋友典范。这两句表达了诗人对渊明的崇敬,以及自己希望能有一个属于自己的安身之所(吾庐)。
“我今无吾庐,念之寸心摧。” 最后两句则流露出诗人目前没有归宿之地,对曾经美好时光的怀念和内心的不舍。这里的“吾庐”不仅是物理空间,更代表了精神上的避风港。
整首诗通过对饮酒、友情以及归属感的描写,展现了一种超越物质追求的人生态度,以及对美好记忆的珍视和对朋友深厚的情谊。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠王行敏
芙蓉丽晨旭,粲烂云锦垂。
采折欲有赠,徘徊增离思。
嘉晤讵几日,星言复南驰。
滔滔逝长驶,流光奄如之。
念子昆山秀,皎皎瑚琏姿。
终当膺荐达,磨琢贵及时。
高斋面山水,卉木含华滋。
栖迟固适意,静脩谅所宜。
勉哉慎树立,以副平生怀。