《和龚宗谕五绝·其二》全文
- 注释
- 吾侪:我们这些人。
仕:做官。
科名:科举及第的名声。
世少双:世间罕见。
激浪:汹涌的波涛。
岿柱立:稳固的柱子。
犯颜:敢于直言。
畏郎撞:畏惧轻率之人的冲撞。
- 翻译
- 我们投身于为国家效力,怎会羡慕那些科举中榜的稀有人才。
面对汹涌波涛,我们要像稳固的柱子一样屹立不倒,敢于直言,怎能畏惧那些轻率之人冲撞。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人姚勉所作的五言绝句,题为《和龚宗谕五绝(其二)》。诗人以自身的从政生涯为背景,表达了不追求科举功名的淡泊态度和坚韧品格。首句“吾侪从仕为家邦”表明诗人致力于为国家服务的决心,第二句“岂羡科名世少双”则表达了对世人热衷科举功名的不屑,暗示自己选择的是更为实质性的贡献。接下来,“激浪须看岿柱立”运用比喻,强调在艰难环境中要像坚固的柱子一样屹立不倒,显示出坚韧的意志。最后一句“犯颜安可畏郎撞”,进一步表达出诗人敢于直言,不畏惧权贵的态度,展现出高尚的道德勇气。整体来看,这首诗体现了姚勉的独立人格和为国效力的精神风貌。
- 作者介绍
- 猜你喜欢