- 翻译
- 无法辨识地图上的地名,也明白这次前往接近桐城。
行人的脚步还未到达,但心已先行,这比离家的第一程还要好些。
- 注释
- 不勘:无法辨识。
图经:地图或地理书籍。
认:识别。
地名:具体的地理位置。
亦知:也明白。
此去:这次前往。
近:接近。
桐城:地名,位于中国安徽省。
行人:旅行者,步行的人。
未至:还未到达。
心先至:心已经先到了。
差胜:稍微胜过,略好于。
离家:离开家乡。
第一程:最初的旅程。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人即将远行,虽然尚未到达目的地桐城,但心中已经先行抵达的情感。"不勘图经认地名"表达了诗人对未知之地的好奇和期待,通过地图和地名的想象来勾勒未来的行程。"亦知此去近桐城"则进一步确认了目的地,透露出一种近乡情更怯的微妙心理。
"行人未至心先至"运用了夸张的手法,强调了诗人内心对家乡的思念之情,即使身未动,心已飞向远方。最后一句"差胜离家第一程"则暗示了诗人认为这次旅程虽然远离家乡,但因为心情的提前抵达,反而比最初的离别更为轻松,略带一丝自我安慰的意味。
整体来看,这首诗以细腻的心理描写,展现了诗人对家乡的深深眷恋以及对旅途的复杂情感,语言简练而富有意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
望湘人.赠南水上人
自秋千拆了,杜宇啼残,粉笺怕写新句。
蓦遇维摩,来游罨画,姿致讶如张绪。
雨裛棕鞋,烟欹箬笠,隔花吴语。
喜韶龄、更擅才情,解唱碧云日暮。借问师家何处。
在百花洲畔,近胥江渡。
此地我曾游,千载最消魂路。昔日无限锦帆柔橹。
只剩绿波南浦。想月中、趺坐香台,尚有精灵来去。
倾杯乐.品茶
雨后新晴,林端小阁,疏帘窣地。
正注罢、南华下卷,几般绿雪,岳僧新寄。
涧边杓取鸣泉试。借幽廊,支瓦铫,细商茶事。
松风入听,瑟瑟珠跳雪沸。绿鬓女、娇拖燕尾。
捧玉湿钧州磁盏翠。
羡幽韵、未泻先传,馀芬罢啜还殢。
渐證入、茗柯至理。终不负、酪奴风致。
七碗后,玉川子、颓然竟醉。
水龙吟.寿黄珍百七十仍用前韵
楚天解组归来,颠狂肯放杯辞手。
黄鸡一曲,千场保社,百年亲旧。
起舞婆娑,好风吹帽,野花簪首。
试酒酣重问,渚宫烟景,仍髣髴,从前否。
君说崖欹峡斗。乱猿啼、绝无昏昼。
岳阳楼阁,洞庭波浪,银飞雪走。
一笑浮生,杜陵花鸟,信陵醇酒。
问彭篯骄语,尔曹还总,让才人寿。
念奴娇.祖园与玉峰徐孚若话旧回用前韵
立谈数语,似项王帐后,楚歌齐起。
又似邻船商妇泣,一夜琵琶聒耳。
红粉辞乡,青袍失路,从古原如是。
子规频唤,明朝春又归矣。
拚取僧院听钟,歌楼持钵,老作吹篪婢。
万事灰颓吾不恨,只负柔奴车子。
满幅花笺,半床珊管,怕杀蓝田尉。
单衾空馆,鸭炉红瘦香死。
念奴娇.范龙仙斋头喜遇娄东许九日赋赠
六千三万,算老颠此后,终当乐死。
十载诗名成底用,何限东西卫尉。
一语惊魂,杜陵曾说,主将奴才子。
问他奴价,而今果否如婢。
君已鬓点吴盐,怜余种种,亦复肩随矣。
浮世几场开口笑,盗蹠也是如是。
燕子年光,虫娘庭院,且住为佳耳。
杨花如梦,满城日暮飞起。
水调歌头.题友人词并示方邺大匡
脱帽即擪笛,辍洗便弹筝。
千金教得乐部,坐此得狂名。
每叹英雄作事,万象雪中鸿爪,一过已忘情。
倏忽谢歌舞,寂寞掩柴荆。新词句,真磊落,太纵横。
我作致师乐伯,摩垒更靡旌。
爽若并州快剪,又若短兵狭巷,杀贼不闻声。
举以示二子,大笑绝冠缨。