《次韵和丹阳裴如晦学士寄示与蔡子直陈述古唱酬五篇·其五》全文
- 翻译
- 从前在两浙之地,他深受人们的恩惠和喜爱。
他的才华声名即将在三河地区再次展现。
- 注释
- 惠爱:恩惠和喜爱。
昔:从前。
曾:曾经。
留:停留或影响。
二浙:指浙江地区。
能声:出众的声名。
行复:即将再次。
表:展现。
三河:泛指中原地区。
骚雅:指《离骚》和《诗经》等古典文学。
联编富:丰富的文献联结。
可是:难道是。
江山:自然景色与国家。
助思多:激发思考的因素众多。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家苏颂的作品,名为《次韵和丹阳裴如晦学士寄示与蔡子直陈述古唱酬五篇(其五)》。从诗中可以感受到作者深厚的情感与对友人的思念。
“惠爱昔曾留二浙”表达了作者在过去的时光里,曾在浙江一带留下美好的记忆和情感。“能声行复表三河”则是说自己能够以诗歌来传达这份情感,并且通过诗歌再次展现出那段往事。
“更传骚雅联编富”这一句,骚雅指的是《楚辞》中的美好文学,这里作者可能是在强调自己的诗歌继承了古代的优雅风格,并且与友人共同创作出了丰富多彩的作品。“可是江山助思多”则表达了在大自然的环境中,作者的思考变得更加深远和丰富。
整首诗通过回忆过去、赞美友情以及描绘自然景观,展现了一位文学家的温馨情怀与艺术追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢