《范阳驿》全文
- 拼音版原文全文
范 阳 驿 宋 /范 成 大 邮 亭 偪 仄 但 宜 冬 ,恰 似 披 裘 坐 土 空 。枕 上 惊 回 丹 阙 梦 ,屋 头 白 塔 满 铃 风 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白塔(bái tǎ)的意思:指高大洁白的塔,多用来形容建筑物的美丽和高耸。
丹阙(dān quē)的意思:丹阙指的是古代宫殿中红色的宝阙,比喻美好的宫殿或建筑物。
披裘(pī qiú)的意思:披着毛皮的衣裳。形容装束华丽,但内心卑鄙。
恰似(qià sì)的意思:恰好像,正如同
土空(tǔ kōng)的意思:指没有根基、没有根据、没有实质内容的空洞事物或空洞言论。
屋头(wū tóu)的意思:指屋顶上的头部,比喻在某个地方最高处的人。
邮亭(yóu tíng)的意思:邮亭是指古代供人寄送信件的小亭子,现在常用来形容传递消息、传递信息的场所。
枕上(zhěn shàng)的意思:枕头上面,表示非常亲近、亲密的关系。
- 翻译
- 邮亭虽然狭小却适宜冬天,
就像穿着皮衣坐在空地上。
- 注释
- 邮亭:古代传递邮件或信件的驿站。
偪仄:狭窄拥挤。
宜:适宜。
冬:冬天。
恰似:好像。
披裘:穿着皮衣。
坐土空:坐在空地上。
- 鉴赏
这首诗描绘的是诗人身处范阳驿馆的场景,邮亭狭小而适宜冬季,犹如穿着皮衣坐在空旷之地。诗人倚枕而眠,梦中仿佛回到了华丽的宫殿(丹阙),然而醒来后,耳边只有屋檐下风吹过白塔,铃声叮咚作响。整体氛围显得孤寂而清冷,反映出诗人旅途中的思乡之情和对京都生活的怀念。范成大的这首《范阳驿》以简洁的笔触,勾勒出旅途中的心灵触动,颇有诗意。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析