《国兴招饮后圃即席赋》全文
- 拼音版原文全文
国 兴 招 饮 后 圃 即 席 赋 宋 /陈 文 蔚 主 人 命 酒 嫌 杯 浅 ,狂 客 催 诗 恨 句 迟 。此 放 直 须 诗 酒 领 ,十 分 春 色 在 花 枝 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春色(chūn sè)的意思:形容春天的景色美丽绚丽。
分春(fēn chūn)的意思:指冬天即将过去,春天即将到来。
狂客(kuáng kè)的意思:指技术高超、热衷于计算机科技的人,常常用于形容黑客或程序员。
命酒(mìng jiǔ)的意思:命酒是一个形容词,指的是为了表示感激、敬意或庆祝而举杯敬酒。
人命(rén mìng)的意思:指人的生命。
诗酒(shī jiǔ)的意思:指诗歌和酒的联合,表示诗人酒徒的生活方式,也用来形容诗人的风雅生活。
十分(shí fēn)的意思:非常、非常地
夜直(yè zhí)的意思:夜晚值班、守夜。
直须(zhí xū)的意思:直接需要;必须
主人(zhǔ rén)的意思:指拥有权力、地位或掌握主动权的人。
- 注释
- 主人:宴请聚会的主人。
命酒:命令斟酒。
嫌:觉得不满意。
杯浅:杯子容量小。
狂客:行为举止不受拘束的客人。
催诗:催促写诗。
恨句迟:对诗句迟迟未出感到不满。
此夜:这个夜晚。
直须:应当。
诗酒领:以诗酒相伴。
十分春色:满溢的春意。
在花枝:体现在盛开的花朵上。
- 翻译
- 主人吩咐斟酒,却嫌杯子太浅
狂放的客人催促吟诗,只嫌诗句来得慢
- 鉴赏
这首诗描绘了主人热情好客,设酒宴邀请宾客的场景。诗人以"嫌杯浅"和"恨句迟"两个生动的意象,展现出饮酒作诗的热烈氛围。"此夜直须诗酒领"表达了诗人对当下欢聚的珍视,认为应当尽情享受这春夜的美好时光。最后一句"十分春色在花枝"更是点明了宴会的背景,春意盎然的花枝下,诗酒相随,满溢着浓厚的生活情趣和对春天的喜爱。整体上,这首诗洋溢着轻松愉快的聚会气氛,体现了宋人对生活的热爱和对诗歌的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢